
C.A.E.
ミセカイ
站長
C.A.E. - ミセカイ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- アマアラシ
- Composer
- アマアラシ
- Arrangement
- アマアラシ
- Release Date
- 2023/05/24 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/339938/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=SYpczO9Mfj4
C.A.E.
ミセカイ
-
1
その瞳に写るは 絶望か
What I can see in your eyes, Is that despair?
-
2
愛を灯せど届かぬ夢か
Is that an unreachable dream even though I lit up my love
-
3
命尽くせど果てなき終わりだ
It is a never-ending end even though I devote my life
-
4
感傷に浸る間も それを抱え歩く暇もない程に愚か
There is no time for being sentimental, So stupid as there is no time to walk with that feeling
-
5
簡単な話だろう 繋がって仕舞えばいつか 終わりが迎えに来る
It's quite a simple story, isnt't it? Once we are connected to each other then one day, "The end will come to get me"
-
6
世界に飛び込んでみたい 誰かが唆してる
I want to jump into the world, Someone is trying to convince me so
-
7
一つの命じゃ物足りないんだって
Saying that, one life is not good enough
-
8
独りで生きてく人なんていない
There is no one who lives alone
-
9
ならば独りで死ねもしないだろう
That means no one can die alone, can they?
-
10
cause and effect
-
11
滴る朱い記憶、未練、命乞いの幕開け
Drippping red memories, regret, opening time for the beggers
-
12
羽ばたく白い記憶 走馬灯の様に飛び回る
The white memories fly, flying around like a carousel
-
13
理性と傲慢の狭間 相対した黒い感情に嫌気がさす
The space between my senses and the arrogance, I am tired of the opposite dark feeling
-
14
染みついた掌の影が示すのは 時間が救いじゃない事
What the dyed shadow of the hands is showing, The fact that time won't save me
-
15
未来に飛び立ってみたい 心が唆してる
I want to fly into the future, My heart is convincing me so
-
-
16
二つの命が目の前で霞む
Two lives become hazy in front of me
-
17
希望を抱く人なんて居ない
There is no one who hopes
-
18
ならば自らの手でさえ 唯一の未来だ
That means that even my own hands become, My only future
-
19
掌越しに見える灰色の空 終わりが迎えに来る
The gray sky which I can see through my palm, The ending is coming to get me
-
20
“世界を終わらせたい“
"I want to end the world"
-
21
自分が唆してくる 奈落の底には何が見える
I am convincing myself, What can I see at the bottom of the abyss?
-
22
希望、夢、未来全部 終わりに意味なんかない
Hope, dream, future, all of them, The end has no meaning
-
23
必ずくるのさ
It will just definitely come
-
24
あるのはただ赤い糸
All there is are red strings
