
助演男優賞
Creepy Nuts
まるちゃん
助演男優賞 - Creepy Nuts
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- R-指定
- Composer
- Jordan Tarlow(ASCAP)
- Arrangement
- DJ松永
- Release Date
- 2017/02/01 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/236987/
English Translation
助演 男優賞
Creepy Nuts
-
1
俺らは助演男優賞のノミネート候補 現場に急行
We are the nominee candidates for the Best Supporting Actor Award, rushing to the scene
-
2
それでもどこか期待してる 夢見がちなBoysメンタル中坊
Even so, somewhere we're still expecting, dreamy Boys with the mentality of a middle schooler
-
3
いつかは主役の座を奪う ためにもMake Say Bow Wow
In order to take the seat of the main character someday, make them say Bow Wow
-
4
遠吠えが宙に舞う (Wow!) 記憶の引き金 カウントダウン
The distant howling dances in the air (Wow!) Trigger of memory, countdown
-
5
3, 2, 1, 0, あれ? これ どこ? いつかの体育館 いつかの午後
3, 2, 1, 0, huh? Where is this? Some gymnasium, some afternoon
-
6
いつかのライブハウス いつかのクラブ いつかのクラス いつかの田吾作共
Some live house, some club, some class, some country bumpkins
-
7
いつかのエキストラ ライヴ オン ステージ 大どんでん返しの本命
Some extra, Live on Stage, the favorite for a massive plot twist
-
8
思い出しゃ俺たちはあの頃から滑稽 (OK!) 笑われてこうぜ
Thinking back, we've been comical since those days (OK!) Let's be laughed at
-
9
立ってる 黙ってる 歌ってるだけでも絵になる奴らを 蹴散らすバース
A verse that scatters those guys who look picture-perfect just by standing, staying silent, or singing
-
10
手を変え品を変え Bounce Bounce 外様の分際でお邪魔します
Trying every trick in the book, Bounce Bounce, excuse me for intruding as an outsider
-
11
群雄割拠 跳梁跋扈 口八丁 with 手八丁
Rivalry of local warlords, rampant behavior, smooth-tongued with equal skill
-
12
チェケラッチョ のエキスパート ギターよりタンテとデスペラード Let' s Go!!
Experts at "Check it out", turntables and desperado over guitar, Let's Go!!
-
13
どうあがいてもしゃあない 俺ら主役の玉じゃない…
No matter how we struggle, it can't be helped, we aren't the material to be the main character…
-
14
でもチャンスは頂戴 いつか主役の座が奪いたい…
But please give us a chance, someday I want to take the seat of the main character…
-
15
Six Manで上等 助演男優賞
Sixth Man is perfectly fine, Best Supporting Actor Award
-
-
16
芸達者な名脇役 現場に急行
Talented master of supporting roles, rushing to the scene
-
17
Hey Party People Everybody 注目!
Hey Party People Everybody, pay attention!
-
18
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
Orthodox benchwarmers, a major turnaround every time
-
19
ララララ…
Lalalala…
-
20
Hey Come On! Do it like this 主役の小粋な計らいで
Hey Come On! Do it like this, by the main character's smart arrangement
-
21
「見せ場はこん位、君の分 」と 頂いたパスなら決めたいぜ
With a pass received saying, "Your highlight is about this much, your share," I want to score it
-
22
しかも決勝点 スリーポイント 田岡が見逃した不安要素
And what's more, the winning shot, a three-pointer, the anxiety factor that Taoka overlooked
-
23
見くびるな 見下すな マイナスをプラスに変えるマスター We are
Don't underestimate us, don't look down on us, we are the masters who turn negatives into positives, We are
-
24
蕎麦屋のかつ丼 牛丼屋のカレー
Cutlet bowl at a soba shop, curry at a beef bowl shop
-
25
またはバナナワニ園のレッサーパンダ
Or the red panda at the Banana Crocodile Garden
-
26
ダークナイトで言えばジョーカー ブラックレイン 松田優作
Speaking of The Dark Knight, it's the Joker; Black Rain, Yusaku Matsuda
-
27
ロックフェスでのクリーピーナッツ 時として主役を喰っちまう
Creepy Nuts at a rock festival, sometimes completely upstaged the main act
-
28
そんな 音楽響かしてこうや兄弟
Let's make that kind of music echo, brothers
-
29
拝啓、縁の下 村八分 爪弾き 蚊帳の外 Join Us!
Dear unsung heroes, ostracized, outcasts, left out in the cold, Join Us!
-
30
明るい未来? 暗い未来? 俺が森山なら後者
Bright future? Dark future? If I were Moriyama, the latter
-
-
31
モテキなんざ来る訳ねぇじゃん 各駅停車 苦役列車 Let's Go
There's no way a popular period (Moteki) would come, local train, hardship train, Let's Go
-
32
どうあがいてもしゃあない 俺ら主役の玉じゃない…
No matter how we struggle, it can't be helped, we aren't the material to be the main character…
-
33
でもチャンスは頂戴 いつか主役の座が奪いたい…
But please give us a chance, someday I want to take the seat of the main character…
-
34
Six Manで上等 助演男優賞
Sixth Man is perfectly fine, Best Supporting Actor Award
-
35
芸達者な名脇役 現場に急行
Talented master of supporting roles, rushing to the scene
-
36
Hey Party People Everybody 注目!
Hey Party People Everybody, pay attention!
-
37
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
Orthodox benchwarmers, a major turnaround every time
-
38
ララララ…
Lalalala…
-
39
虎視眈々と狙っている 準備はいつでも出来ている
Watching vigilantly like a tiger, the preparation is done anytime
-
40
「変わりなんていくらでもいる」 なんて言われ過ぎて もう慣れている
Having been told too many times, "There are plenty of replacements," I'm already used to it
-
41
今か今かと待ちわびた結果 今ここに立って歌ってる
As a result of waiting eagerly for the moment, now I am standing here singing
-
42
誰も待ってないかもしれないけど お・ま ・た ・せ!!
Nobody might be waiting, but sorry to have kept you waiting!!
-
43
しゃべぇアティチュードでメンタルは中坊
With a lame attitude, my mentality is a middle schooler
-
44
主役の玉じゃ無い…
Aren't the material to be the main character…
-
45
Hey Party People でも本音を言うと
Hey Party People, but to tell you the truth
-
-
46
主役の座が奪いたい…
I want to take the seat of the main character…
-
47
Six Man で上等 助演男優賞
Sixth Man is perfectly fine, Best Supporting Actor Award
-
48
芸達者な名脇役 現場に急行
Talented master of supporting roles, rushing to the scene
-
49
Hey Party People Everybody 注目!
Hey Party People Everybody, pay attention!
-
50
正統派のベンチウォーマー 毎回 Fly High!
Orthodox benchwarmers, Fly High every time!
-
51
Six Man で上等 助演男優賞
Sixth Man is perfectly fine, Best Supporting Actor Award
-
52
芸達者な名脇役 現場に急行
Talented master of supporting roles, rushing to the scene
-
53
Hey Party People Everybody 注目!
Hey Party People Everybody, pay attention!
-
54
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
Orthodox benchwarmers, a major turnaround every time
