lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
29,201
Other Versions

茜さす - Aimer

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
aimerrhythm
Composer
釣俊輔
Arrangement
玉井健二・釣俊輔
Release Date
2016/11/16 ()

電視動畫《夏目友人帳》(日語:夏目友人帳)第五季片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/218927/
English Translation
Lyrics
Comments 0

あかねさす

Aimer


Export Lyrics 15
  • 1

    枯れ葉舞う町角を 駆け抜けてく乾いた風

    A dry wind blowing through the street corner where autumn leaves dance

  • 2

    伸びた影とイチョウ並木 季節を見てたかった

    Elongated shadows and rows of ginkgo trees, I wanted to watch the season

  • 3

    返事のない呼ぶ声は あっという間 かき消されてしまう

    A calling voice with no reply is completely drowned out in an instant

  • 4

    目抜き通り 人波抜けて どこか遠く 誰もいない場所へ

    Passing through the main street and the crowd of people, heading somewhere far away to a place where no one is

  • 5

    気付いていたのに 何も知らないふり

    Even though I had noticed, pretending to know nothing

  • 6

    一人きりでは 何もできなかった

    Being all alone, I couldn't do anything

  • 7

    出会えた幻にさよならを 茜さす この空に

    Saying goodbye to the phantom I met, to this sky glowing in madder red

  • 8

    零れた弱さに手のひらを 一輪の徒花 そんなふうに

    Holding the spilled weakness in the palm of my hand, like a single non-bearing flower, just like that

  • 9

    願い叶え 痛みを知る

    Wishes are granted, and I come to know the pain

  • 10

    渡り鳥の鳴く声も 赤く染まる雲に消えてしまう

    Even the crying voices of migratory birds completely disappear into the clouds dyed in red

  • 11

    帰り道も遠く離れて 今は一人 誰もいない場所で

    The way home is also far away, now all alone in a place where no one is

  • 12

    気付いた景色の色にふれたとしても

    Even if I were to touch the color of the scenery I noticed

  • 13

    一人きりでは 声も出せなかった

    Being all alone, I couldn't even make a sound

  • 14

    愛した幻に口づけを 黄昏れた この空に

    Kissing the phantom I loved, under this twilight sky

  • 15

    まだ夕べの星灯らない 待ち宵も朧げ 月は何処に

    The evening stars have not yet lit up, the night of anticipation is also hazy, where is the moon?

  • 16

    引き裂かれて 痛みを知る

    Being torn apart, and coming to know the pain

  • 17

    くり返す日々の中で探してたのは

    What I was searching for within the repeating days was

  • 18

    歩き続けるための願い

    The wish to keep on walking

  • 19

    出会えた幻にさよならを 憧れは この空に

    Saying goodbye to the phantom I met, the longing goes into this sky

  • 20

    流れた月日を手のひらに 一片の花弁 そんなふうに

    Holding the flowing days in the palm of my hand, like a single petal, just like that

  • 21

    痛み重ね 出会いを知る

    Accumulating pain, and coming to know the encounter

  • 22

    出会い重ね 願いを知る

    Accumulating encounters, and coming to know the wish

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen