lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
965

ダレモ - トゲナシトゲアリ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
カイザー恵理菜
Composer
遊部優介
Arrangement
玉井健二・遊部優介
Release Date
2025/03/12 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/369612/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=egoue2V-TAk
Lyrics
Comments 0

ダレモだれも

トゲとげナシなしトゲとげアリあり


Export Lyrics 16
  • 1

    足りないものばかり見たところで

    Even when I focused on what was missing

  • 2

    欲しいものは何処にもなかった

    The things I wanted were nowhere to be found

  • 3

    焚きつけた過去への炎で

    With the flames I ignited toward the past

  • 4

    君に理解してほしいだけ

    I just want you to understand

  • 5

    退屈な日々 壊れたくて

    Bored every day, I want to break free

  • 6

    掃き出す現実 嫌いなんだ

    I sweep away reality, I hate it

  • 7

    騙し合う気配に疲れて

    Tired of sensing deception

  • 8

    僕は孤独を選んだだけ

    I chose solitude

  • 9

    優しさを見透かしたって

    Even when I see through kindness

  • 10

    何も無いと 疑うよ

    I doubt there is anything there

  • 11

    あとで傷つくより 端から線を引いては 守ってた

    Rather than getting hurt later I drew a line from the beginning

  • 12

    誰も奪わないでって うまく言葉が出てこなくって 笑う

    To protect myself, Don't take anything away from me, I don't know how to put it, so I laugh

  • 13

    確かなものはないのに 確かな何かになりたくて

    Even though nothing is certain, I want to become something real

  • 14

    あのとき 誰も味方じゃない場所で

    That time, in that place Where no one was on my side

  • 15

    唯一 手を伸ばしてくれた運命

    Only fate reached out to me

  • 16

    こんなとこじゃ終われない

    I can't let it end here

  • 17

    ずぶ濡れで無様でも叫べ

    Even if I'm drenched and pathetic I'll scream

  • 18

    マトモじゃないかな 嗤うかな

    Am I not normal? Will you laugh at me?

  • 19

    僕は僕を生きてるだけ

    I'm just living as myself

  • 20

    混ざれない 曲がれない 孤高に咲く花

    I can't blend in, I can't turn away, A lone flower in bloom

  • 21

    真っ当じゃ生きれない だから僕らは歌ってる

    I can't live a decent life, That's why we sing

  • 22

    有象無象 勝手にどうぞ

    Let the bunch of nobodies do as they please

  • 23

    大罪まがい犯したみたく

    It's as if I had committed some unforgivable sin

  • 24

    濁る空気が 苦手なんだ

    I don't like this murky air

  • 25

    頼れない疑心暗鬼の癖

    I tend to be distrusting And can't rely on anyone

  • 26

    君に紐解いてほしいだけ

    I just want you to untangle me

  • 27

    押し寄せてく 人の波 強い意志も 揺らぐの

    The crowd pushes forward in waves, Wavering my strong will

  • 28

    なんで大事なもの 貫くたび否定すんの?

    Why is it that, every time I try to hold Onto something precious, People deny it?

  • 29

    嫌いなら 誰も近づかないでって

    If you don't like me, don't come near me

  • 30

    黒く塗り潰して痛みを 攫う

    I blacken everything out To take away my pain

  • 31

    敵うわけもない現状

    I stand no chance against this reality

  • 32

    叶えるまで記憶は涙

    Until I fulfill my wish, my memories will cry

  • 33

    たとえば 誰も頷かなくたって

    Even if no one agrees with me

  • 34

    唯一 無二の希望で闇照らせ

    This irreplaceable hope will shine, Through the darkness

  • 35

    尋常じゃない後悔が 心に群がっても挑め

    Even if overwhelming regret, Swarms my heart, I will take it on

  • 36

    眩しい声が 答えだ

    That dazzling voice, Is the answer

  • 37

    僕は君と生きたいだけ

    I just want to live with you

  • 38

    くだらない わけがない 孤高に咲く花

    It's not pointless, A lone flower in bloom

  • 39

    道のない 地図なら 破いて 今日を拓けばいい

    If there's no path on the map, I will tear it apart and carve out my own day

  • 40

    他人の視線 もう どうでもいいよ

    Other people's eyes, I don't care about them anymore

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen