
if
西野カナ
站長
if - 西野カナ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Kana Nishino・GIORGIO 13
- Composer
- GIORGIO CANCEMI
- Arrangement
- GIORGIO CANCEMI
- Release Date
- 2010/08/04 ()
劇場版《火影忍者疾風傳 失落之塔》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝 ザ・ロストタワー)主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/98467/
English Translation
if
西野 カナ
-
1
もしあの日の雨が 止んでいたなら
If the rain on that day had stopped
-
2
きっとすれ違っていただけかも
Maybe we would have surely just passed each other by
-
3
いつも通りの時間に バスが来てたなら
If the bus had come at the usual time
-
4
君とは出会うことがなかったんだね
I guess I would never have met you, right?
-
5
もしも少しでも あの瞬間がずれてたら
If that moment had shifted even just a little
-
6
二人は違った運命を辿ってしまってた
The two of us would have ended up following different fates
-
7
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
I want to keep looking at the same future with you forever
-
8
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
Let's gaze at the same star together from the same place
-
9
君の描く未来に 私はいるのかな
I wonder if I am in the future you envision
-
10
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
I want to look up at the same sky with the same feelings
-
11
口癖や仕草も よく似てきた二人
The two of us, whose favorite phrases and gestures have become so similar
-
12
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
It's almost as if we've known each other for a very long time
-
13
同時にメールしたり 同じこと思ったり
Emailing at the same time or thinking the same things
-
14
赤い糸で引き寄せられてるのかも
Maybe we are being drawn together by a red thread of fate
-
15
偶然は最初から もう決まってたみたいに
As if this coincidence had already been decided from the very start
-
-
16
重なった二人は運命って信じているよ
I believe that the two of us coming together is destiny
-
17
君の描く未来に 私はいるのかな
I wonder if I am in the future you envision
-
18
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
I want to look up at the same sky with the same feelings
-
19
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
I want to keep looking at the same future with you forever
-
20
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
Let's gaze at the same star together from the same place
-
21
君の描く未来に 私はいるのかな
I wonder if I am in the future you envision
-
22
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
I want to look up at the same sky with the same feelings
-
23
たとえば涙の日も 晴れの日も二人で
For instance, whether they be tearful days or sunny days, the two of us
-
24
同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように
I pray that we can walk the same path forever, holding hands
-
25
君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
I want to keep looking at the same future with you forever
-
26
同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
Let's gaze at the same star together from the same place
-
27
君の描く未来に 私はいるのかな
I wonder if I am in the future you envision
-
28
同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
I want to look up at the same sky with the same feelings
