lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
5,063

if - 西野カナ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Kana Nishino・GIORGIO 13
Composer
GIORGIO CANCEMI
Arrangement
GIORGIO CANCEMI
Release Date
2010/08/04 ()

劇場版《火影忍者疾風傳 失落之塔》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝 ザ・ロストタワー)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/98467/
English Translation
Lyrics
Comments 0

if

西野にしのカナかな


Export Lyrics 6
  • 1

    もしあの日の雨が 止んでいたなら

    If the rain on that day had stopped

  • 2

    きっとすれ違っていただけかも

    Maybe we would have surely just passed each other by

  • 3

    いつも通りの時間に バスが来てたなら

    If the bus had come at the usual time

  • 4

    君とは出会うことがなかったんだね

    I guess I would never have met you, right?

  • 5

    もしも少しでも あの瞬間がずれてたら

    If that moment had shifted even just a little

  • 6

    二人は違った運命を辿ってしまってた

    The two of us would have ended up following different fates

  • 7

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい

    I want to keep looking at the same future with you forever

  • 8

    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ

    Let's gaze at the same star together from the same place

  • 9

    君の描く未来に 私はいるのかな

    I wonder if I am in the future you envision

  • 10

    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    I want to look up at the same sky with the same feelings

  • 11

    口癖や仕草も よく似てきた二人

    The two of us, whose favorite phrases and gestures have become so similar

  • 12

    まるでずっと昔から知ってるみたいだね

    It's almost as if we've known each other for a very long time

  • 13

    同時にメールしたり 同じこと思ったり

    Emailing at the same time or thinking the same things

  • 14

    赤い糸で引き寄せられてるのかも

    Maybe we are being drawn together by a red thread of fate

  • 15

    偶然は最初から もう決まってたみたいに

    As if this coincidence had already been decided from the very start

  • 16

    重なった二人は運命って信じているよ

    I believe that the two of us coming together is destiny

  • 17

    君の描く未来に 私はいるのかな

    I wonder if I am in the future you envision

  • 18

    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    I want to look up at the same sky with the same feelings

  • 19

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい

    I want to keep looking at the same future with you forever

  • 20

    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ

    Let's gaze at the same star together from the same place

  • 21

    君の描く未来に 私はいるのかな

    I wonder if I am in the future you envision

  • 22

    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    I want to look up at the same sky with the same feelings

  • 23

    たとえば涙の日も 晴れの日も二人で

    For instance, whether they be tearful days or sunny days, the two of us

  • 24

    同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように

    I pray that we can walk the same path forever, holding hands

  • 25

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい

    I want to keep looking at the same future with you forever

  • 26

    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ

    Let's gaze at the same star together from the same place

  • 27

    君の描く未来に 私はいるのかな

    I wonder if I am in the future you envision

  • 28

    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    I want to look up at the same sky with the same feelings

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen