
FIRE BIRD
Edel Note
站長
FIRE BIRD - Edel Note
OFFICIAL FULL LYRIC
- Lyrics
- 上松範康(Elements Garden)
- Composer
- 上松範康(Elements Garden)
- Release Date
- 2019/07/24 ()
原唱為「Roselia」
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/270945/
English Translation
FIRE BIRD
Edel Note
-
1
空がどんな高くても
No matter how high the sky may be
-
2
羽根が千切れ散っても
Even if my feathers are torn and scattered
-
3
翔び立つこと恐れずに
Without fear, I will take flight
-
4
焦がせ不死なる絆
Burn with this immortal bond
-
5
Fly to the sky…Fire bird!
Fly to the sky…Fire bird!
-
6
「潰えぬ夢へ 燃え上がれ」
“Blaze up toward the undying dream”
-
7
(Burning up)
(Burning up)
-
8
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
-
9
暗闇での絶望も どうか怖がらないで
Please, do not fear even the despair in the darkness
-
10
貴方の胸いつだって 灯す夢があるから
Because within your heart, there is always a dream alight
-
11
決断への 運命に 慟哭した 現実
Facing the fate of decision, wailing in reality
-
12
だけどそれは 愛故の 背負う未来だと…!
But that is a future borne out of love…!
-
13
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
-
14
飛べよ鵬翼のヴァイオレット 火の鳥のように
Fly, violet of the great wings, like a fire bird
-
15
We are…何度も歌い 強くなった 夢は負けない
We are… singing time and again, becoming stronger, the dream will not be defeated
-
-
16
貴方を連れて行きたいんだ 絶世の天へ
I want to take you along to that peerless heaven
-
17
ゼロ距離で抱き締め合い 神話に記そう
Embracing at zero distance, let’s record it in mythology
-
18
この音の風で そして新世界へ
On the wind of this sound, and then to a new world
-
19
(Burning up)
(Burning up)
-
20
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
-
21
泣きじゃくったあの夜の 答えはまだわからず
I still don’t know the answer to that night I cried so much
-
22
だけど前に…前だけに きっとヒカリは射すと
But surely, if I look forward… only forward, the light will shine down
-
23
重低音と 残光の この聖なる 領域で
In this sacred realm of heavy bass and afterglow
-
24
不完全に 鉄槌を 本能のままに
Bringing the hammer down on imperfection, following instinct
-
25
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
-
26
舞えよ暁に煌めく 太陽のように
Dance, like the sun glistening at the dawn
-
27
We are…闇から逃げず 支え燃える 紅蓮の炎
We are… not running from the darkness, the crimson flame that burns in support
-
28
幾千回拭ってもいいから その手を伸ばせば
It’s fine if you wipe your eyes thousands of times, as long as you reach out that hand
-
29
羽根に変わるんだと 信じて自分を
Believe in yourself that it will turn into wings
-
30
信じて勇気を そして明日へと
Believe in courage, and then toward tomorrow
-
-
31
最初は上を見ることも
At first, even looking up
-
32
空を望むことも怖かった
Or wishing for the sky was frightening
-
33
カゴの中からの銀河は高く
The galaxy from inside the cage was so high
-
34
その星の輝きに憧れては
Longing for the brilliance of those stars
-
35
ただ眩しくて、ただ悔しくて
I only felt blinded, I only felt bitter
-
36
だけど今は、きっと此処から…
But now, surely from here…
-
37
「羽撃こう…頂点の夢へと」
“Let’s flutter our wings… toward the dream of the pinnacle”
-
38
飛べよ鵬翼のヴァイオレット 火の鳥のように
Fly, violet of the great wings, like a fire bird
-
39
We are…再び誓う 頂点への 不滅のアンビション
We are… swearing once again, the undying ambition toward the top
-
40
貴方を連れて行きたいんだ 絶世の天へ
I want to take you along to that peerless heaven
-
41
終焉の楽園まで 勇気と云う名の
Until the paradise at the end, using what is called courage
-
42
音楽を地図に 歌え新世界へ
As a map of music, sing toward the new world
-
43
(Burning up)
(Burning up)
-
44
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
(Lala, lalala, Lala, lalala,)
