
+1
ざらめ
站長
+1 - ざらめ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 優里・CHIMERAZ
- Composer
- 優里・CHIMERAZ
- Release Date
- 2023/09/17 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/360776/
English Translation
+1
ざらめ
-
1
人生は無常だ 好きだけじゃやっていけない
Life is impermanent; you can't get by on just what you like
-
2
生きるために嫌なことも やっていかないといけない
To survive, you have to do things you don't like, too
-
3
そのうちにそのほとんどが 好きじゃなくなってく
Before long, most of those things become things you don't like anymore
-
4
好きだったはずのことさえ これでいいのかと思える
Even for things you were supposed to like, you start to wonder if this is really okay
-
5
歯を食いしばってた がむしゃらに声に出した
I gritted my teeth; I screamed it out recklessly
-
6
寒さに凍えたどの夜も かき鳴らすことは辞めないで
On every night I was frozen by the cold, I never stopped strumming
-
7
黙ることなんてしなかった
I never once stayed silent
-
8
諦めそうになった でも諦められなかった
I almost gave up, but I couldn't
-
9
でも諦めそうになった だけど諦めなかった
But I almost gave up again, yet I didn't
-
10
たった一回だけ多く そう諦めなかった
Just one more time—that’s right, I didn't give up
-
11
だから夢が叶った この景色があるんだ
That’s why my dream came true; that’s why I have this view
-
12
人生は無常だ 好きなように生きたなら
Life is impermanent; if you lived exactly as you liked
-
13
好きなように生きることのできない 人だって居るんだ
There are people who cannot live exactly as they like
-
14
そういう君だってどっかで 諦めていないのかい
Aren't you, the one like that, also not giving up somewhere deep down?
-
15
好きだったはずのあれは 一体どこにやったんだ
That thing you were supposed to like—where on earth did you lose it?
-
-
16
夢中になってた 他に何にもいらなかった
I was obsessed; I didn't need anything else
-
17
痛みに耐えてたあの夜に 前を向くことを辞めないで
On that night I endured the pain, if only I hadn't stopped looking forward
-
18
いられたらきっと違ってた
Things surely would have been different
-
19
諦めそうになった でも諦められなかった
I almost gave up, but I couldn't
-
20
でも諦めそうになった だけど諦めなかった
But I almost gave up again, yet I didn't
-
21
たった一回諦める ことができなかったから
Because I couldn't bring myself to give up, just that one last time
-
22
だから夢が叶った この景色があるんだ
That’s why my dream came true; that’s why I have this view
-
23
諦めろなんて言われても それを決めるのは自分だった
Even when told to give up, it was me who had to decide that
-
24
諦めたほうがいいなんて 簡単に言えやしなかった
I couldn't just easily say that it was better to give up
-
25
無責任だとか責任が どんなに偉そうに見えたって
No matter how high and mighty "irresponsibility" or "responsibility" seemed
-
26
綺麗ごとだとか真実が 僕を変えたりはしなかった
Neither "platitudes" nor "the truth" were what changed me
-
27
諦めそうになった でも諦められなかった
I almost gave up, but I couldn't
-
28
でも諦めそうになった だけど諦めなかった
But I almost gave up again, yet I didn't
-
29
たった一回諦める ことができなかったから
Because I couldn't bring myself to give up, just that one last time
-
30
だから夢が叶った この景色があるんだ
That’s why my dream came true; that’s why I have this view
-
-
31
諦めそうになった でも諦められなかった
I almost gave up, but I couldn't
-
32
でも諦めそうになった だけど諦めなかった
But I almost gave up again, yet I didn't
-
33
たった一回だけ多く そう諦めなかった
Just one more time—that’s right, I didn't give up
-
34
だから夢が叶った この景色があるんだ
That’s why my dream came true; that’s why I have this view
-
35
ららららら
La la la la la
-
36
諦めなかった
I didn't give up
-
37
諦めなかった
I didn't give up
-
38
諦めなかった
I didn't give up
-
39
たった一回だけ多く そう諦めなかった
Just one more time—that’s right, I didn't give up
-
40
だから夢が叶った この景色があるんだ
That’s why my dream came true; that’s why I have this view
