
SugaRiddle
やなぎなぎ
站長
SugaRiddle - やなぎなぎ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- やなぎなぎ
- Composer
- 40mp
- Arrangement
- 40mp
- Release Date
- 2025/04/02 ()
電視動畫《小市民系列系列》(日語:小市民シリーズ)第二季片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/371205/
English Translation
SugaRiddle
やなぎなぎ
-
1
苦い記憶を閉じ込めた
I locked away the bitter memories
-
2
甘い甘い嘘を混ぜた
And mixed in sweet, sweet lies
-
3
蜜を重ねて 綺麗にコーティング
Layering honey, beautifully coating it
-
4
食べてしまえ
Eat it up completely
-
5
完璧な証拠隠滅
A perfect destruction of evidence
-
6
なのになぜかキリキリと
Yet for some reason, sharp pain strikes
-
7
心の近く通ると騒めいた
And it becomes noisy whenever it passes near my heart
-
8
きっと何重に包んでも
Surely, no matter how many layers it's wrapped in
-
9
また自分の中へと溶け込んでいく
It will dissolve back into myself again
-
10
その場凌ぎの逃避行
A temporary escape for the moment
-
11
それでも何度も飲み込んで
Even so, swallowing it down again and again
-
12
忘れようと変わろうとして
Trying to forget, trying to change
-
13
咽せてを繰り返して 懲りなくて
Repeatedly choking on it, never learning the lesson
-
14
噛みしめて本当の味に気づいた頃には
By the time I chew thoroughly and realize the true flavor
-
15
幼さにさよならを告げたあと
And after bidding farewell to childhood
-
-
16
いたずらな日々と笑う
I will laugh, calling them mischievous days
-
17
ポケットに忍ばせたチョコレートを
Just like suddenly remembering
-
18
ふと思い出すみたいに
The chocolate hidden away in a pocket
-
19
痛い言葉を不用意に
Carelessly speaking painful words
-
20
刺しつ刺されつの関係
A relationship of stabbing and being stabbed
-
21
共存とも依存とも呼べないね
It can't be called coexistence, nor can it be called dependence
-
22
それでいいよ
But that's just fine
-
23
隠し切れない好奇心が
The curiosity that cannot be fully hidden
-
24
またお互い引き寄せ
Draws us back together again
-
25
結果的に一緒にいる
As a result, we are together
-
26
それ以上の理由は無し
There is no more reason than that
-
27
蜜から滲む嘘
Lies oozing out from the honey
-
28
じゃりじゃりとザラメ玉
Crunchy coarse sugar crystals
-
29
舌の上 転がり 長く残ってる
Rolling on top of the tongue, remaining for a long time
-
30
嫌いじゃないけれど
Although I don't hate it
-
-
31
好きとも形容し難い
It's also hard to describe it as liking it
-
32
誰も解けないまま溶ける
Melting away while left unsolved by anyone
-
33
甘ったるい謎々
A sugary sweet riddle
-
34
一粒一粒 記憶の箱にしまう
Piece by piece, I put them into the box of memories
-
35
時間が止まればいいのになんて思わない
I never think things like "I wish time would stop"
-
36
遠ければ遠いほど明快に
Because the further away it is, the more clearly
-
37
隠した味に気づくのだから
I notice the hidden flavor
-
38
真実を混ぜ込んだ
With the truth mixed inside
-
39
噛みしめた本当の味を伝える頃には
By the time I convey the true flavor I've chewed thoroughly
-
40
幼さにさよならを告げたあと
And after bidding farewell to childhood
-
41
いたずらな日々と笑う
I will laugh, calling them mischievous days
-
42
ポケットに忍ばせたチョコレートを
Just like suddenly remembering
-
43
ふと思い出すみたいに
The chocolate hidden away in a pocket
-
44
解けないと蓋をして
Putting a lid on it because it can't be solved
-
45
解こうともしなかった あの感情の名前を
The name of that emotion that I didn't even try to solve
-
-
46
ふと思い出すみたいに
Just like suddenly remembering it by chance
