lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
754

50% - Official髭男dism

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
藤原聡
Composer
藤原聡
Arrangement
Official髭男dism
Release Date
2024/12/13 ()

日影《工作細胞》(日語:はたらく細胞)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/365149/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=Vv2n31gL85I
Lyrics
Comments 0

50%

Official髭男ひげだんdism


Export Lyrics 4
  • 1

    後悔のないように 誰かに誇れるように 生きてみようだなんて

    To live without regretting, to make someone proud, no fretting,

  • 2

    奮い立つのは良いけど

    Though it’s great to be inspired and want to thrive for a life just like that,

  • 3

    ストレスがあっても 耐え抜く事こそが美学だなんて言うなら

    Stressful days exist of course, but if you’re saying that enduring this pain is beauty after all,

  • 4

    ここでひと息つこう

    Let’s just take some time right now, and rest.

  • 5

    競争の義務はない リングもコースもない

    There’s no duty to compete or race, no ring, no course, no starting place,

  • 6

    だからこそ手にする幸せもあるんだろう

    That’s why happiness is ours to find, which will embrace our heart and mind.

  • 7

    [50]パーで生きたいのにね [100]じゃなきゃダメなんて

    [50]%, is how I want to live, but [100] is what we’re expected to give,

  • 8

    Oh いつ教わったんだっけ?と

    Oh, when was I being taught like that, whoa,

  • 9

    我に返って 割とすぐにまた間違えてを繰り返して すり減るまで

    I reflect and reset, but I’ll end up making mistakes rather quick, over and over again,

  • 10

    灰になるまで 悪かねえ なわけがねえ!

    I will be worn away, and then I will turn to grey, I guess I’m fine, wait, no, nevermind!

  • 11

    泡と消えたスローライフ

    Bubbles fade away, slow life,

  • 12

    滑り込んだ休日に 誰かの輝いてる姿に

    On that day off slipping across, as I watched others who are shining so bright,

  • 13

    勝手に焦り悔やみ 現状に苛立ち

    Here I fret and I doubt, annoyed with right now,

  • 14

    眠れぬまま朝になる 昼夜逆転が癖になる

    keep me up through sleepy nights, time schedule turned upside down,

  • 15

    立ち止まってる場合じゃないと重い腰を動かし

    It’s not the time to stand still, so I move my heavy back,

  • 16

    身の丈に合わない速度のトレッドミルに乗っかり

    Getting on the treadmill at speed that I can’t keep on track,

  • 17

    転び 風邪ひき 自己管理も出来ない自分に

    If I fall, catch a cold, then what can I even accomplish at all if I cannot manage

  • 18

    何を成し遂げられると言うのだろう?

    to take care of myself?

  • 19

    なんて言わない! あまり病まないように よーいドン!

    But I will not say it, I’ll make sure I won’t sulk and concede,

  • 20

    もゴールもない 記録もない人生も愛したい

    No race on, also no goals or strife, even without records, that’s how I want to love this life,

  • 21

    とはいえ現代社会しゃあない

    But in this world, it just can’t be helped,

  • 22

    生きてくためにやらないわけにいかない時はせめて

    In order to live, there is so much work we just cannot neglect,

  • 23

    [80]パーくらいを上限にしよう もう負けとかどうでもいいよ

    [80]% is where our max should be; winning or losing — who’s keeping score?

  • 24

    自分のやりたい事だけ永く続けたい!

    I just want to live life doing the things I adore.

  • 25

    競争の義務はない リングもコースもない

    There’s no duty to compete or race, no ring, no course, no starting place,

  • 26

    だからこそ手にする幸せもあるんだろう

    That’s why happiness is ours to find, which will embrace our heart and mind.

  • 27

    [50]パーで生きたいのにね [100]じゃなきゃダメなんて

    [50]%, is how I want to live, but [100] is what we’re expected to give,

  • 28

    Oh いつ教わったんだっけ?と

    Oh, when was I being taught like that, whoa,

  • 29

    我に返って 割とすぐにまた間違えてを繰り返して すり減るまで

    I reflect and reset, but I’ll end up making mistakes rather quick, over and over again,

  • 30

    灰になるまで なぜかねえ

    I will be worn away, and then I will turn to grey, I wonder why.

  • 31

    ってかきっと背負い込み過ぎていない? でも下ろしたいわけじゃない?

    Don’t you think that we’re carrying too much weight? Not ready to liberate?

  • 32

    自分の身体への問いかけを忘れてはいけない そう言う事みたい

    Just remember to never forget to ask your own self, toward your body and health,

  • 33

    心の肩こりを緩めたならさあ Oh

    That’s the way it should be, once you have loosen up all the knots deep down in your heart, Oh

  • 34

    改めて今日から俺らは50%定位置で!

    Starting today, we’ll hold our ground right at 50%, oh yeah!

  • 35

    ホルモン腸脳関係 ジャンク疲れの自律神経 労って熱いハグで

    Hormones crash and unrest, junks make our nerves overstressed,

  • 36

    全体気をつけんで

    Give yourself a big hug so tight, recharge for proper fight,

  • 37

    休んで備えて ここぞでだけで 放って君の[100]%!!!

    Take a rest, be prepared, when it’s time, show the world what you’ve got, all your [100]%!

  • 38

    [50]パーで生きたいのにね [100]じゃなきゃダメなんて

    [50]%, is how I want to live, but [100] is what we’re expected to give,

  • 39

    Oh いつ教わったんだっけ?と

    Oh, when was I being taught like that, whoa,

  • 40

    我に返って 割とすぐにまた間違えてを繰り返して すり減るまで

    I reflect and reset, but I’ll end up making mistakes rather quick, over and over again,

  • 41

    灰になるまで なぜかねえ

    I will be worn away, and then I will turn to grey, I wonder why.

  • 42

    ってかきっと背負い込み過ぎていない? でも下ろしたいわけじゃない?

    Don’t you think that we’re carrying too much weight? Not ready to liberate?

  • 43

    自分の身体への問いかけを忘れてはいけない そう言う事みたい

    Just remember to never forget to ask your own self, toward your body and health,

  • 44

    心の肩こりを緩めたならさあ Oh

    That’s the way it should be, once you have loosen up all the knots deep down in your heart, Oh

  • 45

    改めて今日から俺らは50%定位置で!

    Starting today, we’ll hold our ground right at 50%, oh yeah!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen