lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
4,190

My will - dream

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
松室麻衣
Composer
y@suo ohtani
Release Date
2000/11/29 ()

2000年電視動畫《犬夜叉》(日語:犬夜叉)片尾曲ED1


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/12785/
English Translation
Lyrics
Comments 0

My will

dream


Export Lyrics 1
  • 1

    そっと目覚める

    Gently waking up

  • 2

    儚い想いずっと どんな季節でも願うよ

    These fleeting feelings, I will always pray for them no matter the season

  • 3

    あなたに届くようにと…

    Hoping that they reach you...

  • 4

    “あと少し”という距離が踏み出せなくて

    I couldn't take a step across the distance called "just a little more"

  • 5

    いつも目の前は 閉ざされていたの

    The view before my eyes was always closed off

  • 6

    会いたい 会えない日々を重ねるたびに

    Every time the days of wanting to meet but being unable to meet pile up

  • 7

    強いときめきは切なさになるよ

    The strong throbbing of my heart turns into sadness

  • 8

    もしも“永遠”というものがあるなら

    If there is such a thing as "eternity"

  • 9

    遠回りしてでも 信じてみたい

    Even if I have to take a detour, I want to try to believe in it

  • 10

    「不器用だからキズつく事もある」と

    "Because I am clumsy, there are times I get hurt"

  • 11

    分かっても止まらない もう誰にも負けない

    Even though I understand that, it won't stop; I won't lose to anyone anymore

  • 12

    あなたの事を想う

    Thinking of you

  • 13

    それだけで涙が 今溢れだしてくるよ

    Just by doing that, tears are starting to overflow now

  • 14

    儚い想いずっと どんな季節でも願うよ

    These fleeting feelings, I will always pray for them no matter the season

  • 15

    あなたに届くようにと…

    Hoping that they reach you...

  • 16

    強がることだけ知りすぎていた私

    I, who only knew too much about acting tough

  • 17

    だけどあの時から 迷いは消えたよ

    But since that time, my hesitation has disappeared

  • 18

    見せたいと思うものがきっとあって

    There is surely something I want to show you

  • 19

    聴かせたい言葉も たくさんある

    There are also many words I want you to hear

  • 20

    笑顔泣き顔も全部見て欲しくて

    I want you to see all of it, my smiling face and my crying face

  • 21

    待っている私はやめて“チャンス”を掴むよ

    I will stop being the me who just waits, and I'll seize the "chance"

  • 22

    あなたの事を想う

    Thinking of you

  • 23

    それだけで心が 強くなれる気がするよ

    Just by doing that, I feel like my heart can become stronger

  • 24

    儚い想いずっと どんな季節でも願うよ

    These fleeting feelings, I will always pray for them no matter the season

  • 25

    あなたに届くようにと…

    Hoping that they reach you...

  • 26

    あなたの事を想う

    Thinking of you

  • 27

    それだけで涙が 今溢れだしてくるよ

    Just by doing that, tears are starting to overflow now

  • 28

    遠くて声が 届かないだけどいつかは

    The distance is far and my voice cannot reach, but someday

  • 29

    必ず届くように

    So that it will surely reach you

  • 30

    信じて La la…

    Believe, La la...

  • 31

    信じて La la…

    Believe, La la...

  • 32

    信じて La la…

    Believe, La la...

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen