lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
19,842

青と夏 - Mrs. GREEN APPLE

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
大森元貴
Composer
大森元貴
Arrangement
大森元貴・山下洋介
Release Date
2018/08/01 ()

漫畫改編真人電影《青夏愛上你的30天》(日語:青夏 きみに恋した30日)主題曲
電影於2018年8月1日在日本上映,由「佐野勇斗」、「葵わかな」主演


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/252099/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=m34DPnRUfMU
Lyrics
Comments 0

あおなつ

Mrs. GREEN APPLE


Export Lyrics 43
  • 1

    涼しい風吹く 青空の匂い

    A cool breeze blows the smell of the blue sky

  • 2

    今日はダラッと過ごしてみようか

    Let's have a leisurely time today

  • 3

    風鈴がチリン ひまわりの黄色

    The wind chimes are tinkling the yellow of a sunflower

  • 4

    私には関係ないと

    It doesn't matter to me

  • 5

    思って居たんだ

    was what I thought

  • 6

    夏が始まった 合図がした

    summer has begun there was a sign

  • 7

    “傷つき疲れる”けどもいいんだ

    It’s okay to feel “hurt and tired”

  • 8

    次の恋の行方はどこだ

    Where will my next love go?

  • 9

    映画じゃない 主役は誰だ

    It's not a movie who is the main character?

  • 10

    映画じゃない 僕らの番だ

    It's not a movie it's our turn

  • 11

    優しい風吹く 夕焼けの「またね」

    A gentle breeze blows “See you later” at sunset

  • 12

    わかっているけどいつか終わる

    I know, but it will end someday

  • 13

    風鈴がチリン スイカの種飛ばし

    The wind chimes are tinkling spitting watermelon seeds

  • 14

    私にも関係あるかもね

    Maybe it has something to do with me too

  • 15

    友達の嘘も 転がされる愛も

    Friends' lies, The love that rolls around,

  • 16

    何から信じていいんでしょうね

    What should I believe?

  • 17

    大人になってもきっと 宝物は褪せないよ

    I'm sure even when I grow up, Treasures never fade

  • 18

    大丈夫だから 今はさ

    Like I said, it's ok, Right now

  • 19

    青に飛び込んで居よう

    Let's dive into the the blue

  • 20

    夏が始まった 恋に落ちた

    Summer has begun I fell in love

  • 21

    もう待ち疲れたんだけど、どうですか??

    I'm tired of waiting, what do you think?

  • 22

    本気になればなるほど辛い

    The more serious you get, the harder it gets

  • 23

    平和じゃない 私の恋だ

    It's not in peace, It's my love

  • 24

    私の恋だ

    It's my love

  • 25

    寂しいな やっぱ寂しいな

    I feel lonely, I'm really lonely

  • 26

    いつか忘れられてしまうんだろうか

    Will it ever be forgotten?

  • 27

    それでもね 「繋がり」求める

    Still, I seek for “connection”

  • 28

    人の素晴らしさを信じてる

    I believe in the beauty of people

  • 29

    運命が突き動かされてゆく

    Destiny is being moved

  • 30

    赤い糸が音を立てる

    The red thread makes a noise

  • 31

    主役は貴方だ

    You are the main character

  • 32

    夏が始まった 君はどうだ

    Summer has begun, How about you

  • 33

    素直になれる勇気はあるか

    Do you have the courage to be honest?

  • 34

    この恋の行方はどこだ

    Where is this love going?

  • 35

    映画じゃない 愛しい日々だ

    It's not a movie, These are the lovely days

  • 36

    恋が始まった 合図がした

    Love has begun, There was a signal

  • 37

    今日を待ちわびた なんて良い日だ

    I've been waiting for today. What a good day.

  • 38

    まだまだ終われないこの夏は

    This summer isn't over yet

  • 39

    映画じゃない 君らの番だ

    It's not a movie, It's our turn

  • 40

    映画じゃない 僕らの青だ

    It's not a movie, It's our blue

  • 41

    映画じゃない 僕らの夏だ

    It's not a movie, It's our summer

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen