lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
307,884
Other Versions

打上花火 - DAOKO×米津玄師

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
米津玄師
Composer
米津玄師
Arrangement
田中隼人・米津玄師
Release Date
2017/08/16 ()

動畫電影《煙花》(日語:打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか?)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/234130/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=-tKVN2mAKRI
Lyrics
Comments 0

打上花火うちあげはなび

DAOKO×米津よねづ玄師けんし


Export Lyrics 153
  • 1

    あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ

    I can still remember the shore we saw that day…

  • 2

    砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿

    The words we wrote in the sand… the sight of you as you turned away.

  • 3

    寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う

    The waves ebb and flow across my feet, carrying something away.

  • 4

    夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く

    In the evening calm, twilight alone passes me by.

  • 5

    パッと光って咲いた 花火を見ていた

    We watched fireworks blooming in a flash of light.

  • 6

    きっとまだ 終わらない夏が

    Surely this summer is far from over,

  • 7

    曖昧な心を 解かして繋いだ

    And has unraveled our uncertain hearts, tying them together.

  • 8

    この夜が 続いて欲しかった

    I wanted this night to go on forever.

  • 9

    「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って

    I wonder how many times I’ll be able to watch the same fireworks as you.

  • 10

    笑う顔に何ができるだろうか

    What can I do for the sake of your smiling face?

  • 11

    傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動

    Feeling hurt, feeling happy… repetitive waves and regularities.

  • 12

    焦燥 最終列車の音

    Uneasiness and the sound of the evening’s last train.

  • 13

    何度でも 言葉にして君を呼ぶよ

    Again and again, I’ll put it into words, and call to you.

  • 14

    波間を選び もう一度

    Seeking the pause between waves, I’ll try once again…

  • 15

    もう二度と悲しまずに済むように

    So that you’ll never have to feel sad again.

  • 16

    はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が

    A light that seemed it might disappear if we let out a gasp

  • 17

    きっとまだ 胸に住んでいた

    Surely remained within our hearts.

  • 18

    手を伸ばせば触れた あったかい未来は

    A warm future we felt when we reached out our hands

  • 19

    ひそかに二人を見ていた

    Was secretly watching us.

  • 20

    パッと花火が 夜に咲いた

    Fireworks, in flash of light (Fireworks, in flash of light) Bloomed in the night (Bloomed in the nig

  • 21

    夜に咲いて 静かに消えた

    They bloomed in the night (They bloomed in the night) And disappeared silently (And disappeared sile

  • 22

    離さないで もう少しだけ

    Don’t let go (Don’t go away) Just a little longer (Just a little longer)

  • 23

    もう少しだけ このままで

    Let us stay like this Just a little longer

  • 24

    あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ

    I can still remember the shore we saw that day…

  • 25

    砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿

    The words we wrote in the sand… the sight of you as you turned away.

  • 26

    パッと光って咲いた 花火を見ていた

    We watched fireworks blooming in a flash of light.

  • 27

    きっとまだ 終わらない夏が

    Surely this summer is far from over,

  • 28

    曖昧な心を 解かして繋いだ

    And has unraveled our uncertain hearts, tying them together.

  • 29

    この夜が 続いて欲しかった

    I wanted this night to go on forever.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen