
雪よ舞い散れ其方に向けて
和楽器バンド
站長
雪よ舞い散れ其方に向けて - 和楽器バンド
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 亜沙
- Composer
- 亜沙
- Release Date
- 2017/03/22 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/226457/
English Translation
雪 よ舞 い散 れ其方 に向 けて
和楽器 バンド
-
1
春はまだ遠く寒空は 曇りのち雪へ変わる
Spring is still far away, and the cold sky changes from cloudy to snow
-
2
灰色の空見上げても 貴方には届かないのね
Even if I look up at the gray sky, it does not reach you, does it?
-
3
嗚呼、隣にいた頃は知らずにいた物語
Ah, a story that I stayed without knowing back when I was by your side
-
4
吐く息は白くただ熱を帯びてく
The exhaled breath is white, just gradually taking on heat
-
5
雪よ舞い散れ其方に向けて 想いは儚いものです
O snow, dance and scatter toward that person; thoughts are fleeting things
-
6
幾夜徒然私は独り 願いよ届け
How many nights in tedium I am alone, O wish, reach them
-
7
命短し恋せよ乙女 私はまだ想っています
Life is short, fall in love, maidens; I am still thinking of you
-
8
其方の記憶をどうか消して とどめを刺して
Please somehow erase the memory of that person, and deliver the final blow
-
9
秋の夜は木の葉散らします 刹那へと変わる四季の色
The autumn night scatters tree leaves; the colors of the four seasons change into a fleeting moment
-
10
泣き出した空あやしても 貴方には聞こえないのね
Even if I soothe the sky that has started to cry, you cannot hear it, can you?
-
11
嗚呼、離れてみてやっと気づいたこと一つ二つ
Ah, trying to be apart, one or two things I finally noticed
-
12
優しさや温もりが胸をつついて
Gentleness and warmth poke at my chest
-
13
雪よ舞い散れ其方に向けて 想いは儚いものです
O snow, dance and scatter toward that person; thoughts are fleeting things
-
14
嘘と本音の間の中で寄せては返す
In the midst between lies and true feelings, they surge and recede
-
15
命短し恋せよ乙女 私はまだ想っています
Life is short, fall in love, maidens; I am still thinking of you
-
-
16
其方の記憶をどうか消して 震えて眠れ
Please somehow erase the memory of that person, and sleep while trembling
-
17
白い羽は降り注ぐ 深々ゆらり落ちましょう
White feathers pour down; let us fall heavily and swaying
-
18
強く強く結んだら 二度と解けぬように
If we tie it strongly, strongly, so that it will never untie again
-
19
雪よ舞い散れ其方に向けて 想いは儚いものです
O snow, dance and scatter toward that person; thoughts are fleeting things
-
20
幾夜徒然私は独り 願いよ届け
How many nights in tedium I am alone, O wish, reach them
-
21
命短し恋せよ乙女 私はまだ想っています
Life is short, fall in love, maidens; I am still thinking of you
-
22
其方の記憶をどうか消して とどめを刺して
Please somehow erase the memory of that person, and deliver the final blow
-
23
とどめを刺して
Deliver the final blow
