lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
まるちゃん
354
Other Versions

I'll Come - G・GRIP

FULL AUDIO

Lyrics
麻生圭子
Composer
中崎英也
Arrangement
G-GRIP・矢代恒彦
Release Date
1991/03/25 ()

電視動畫《閃電霹靂車》(日語:新世紀GPXサイバーフォーミュラ)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/39518/
English Translation
Lyrics
Comments 0

I'll Come

G・GRIP


Export Lyrics 1
  • 1

    急いで行くから もう心配しないで

    Since I'm going in a hurry, don't worry anymore

  • 2

    あなたを助けに 愛しているよ

    To save you, I love you

  • 3

    不思議な胸騒ぎ あなたからのSOS

    A strange uneasiness in my chest, an SOS from you

  • 4

    昨夜からずっと感じてる

    I've been feeling it all the time since last night

  • 5

    突然の嵐で 行く手を塞がれてる

    The way ahead is blocked by a sudden storm

  • 6

    ヴィジュアルが浮かんだ

    A visual floated into my mind

  • 7

    愛とか奇跡とか バカにしちゃダメ

    You shouldn't make fun of things like love or miracles

  • 8

    どんなに時が 新しい波 連れてきても

  • 9

    今すぐ行くから そこから動かずに

    Since I'm coming right now, don't move from there

  • 10

    その夢 守って ずっと あなたならできる

    Protect that dream forever, if it's you, you can do it

  • 11

    急いで行くから もう心配しないで

    Since I'm going in a hurry, don't worry anymore

  • 12

    あなたを助けに 愛しているよ

    To save you, I love you

  • 13

    近くにいなくても パートナーはいつでも

    Even if not nearby, partners are always

  • 14

    心でつながるよ

    connected by the heart

  • 15

    どこにもないようで どこにでもある

    It seems like it's nowhere, yet it's everywhere

  • 16

    チャンスの鍵は トラブルのあとカタチになる

    The key to opportunity takes shape after trouble

  • 17

    今すぐ行くから 景色を切り替えて

    Since I'm coming right now, switch the scenery

  • 18

    道なら一ツじゃないの まだ間に合うから

    When it comes to roads, there isn't just one, because there is still time

  • 19

    急いで行くから 両手で抱きしめて

    Since I'm going in a hurry, embrace me with both hands

  • 20

    明日で返して 愛しているよ

    Return it with tomorrow, I love you

  • 21

    今すぐ行くから 景色を切り替えて

    Since I'm coming right now, switch the scenery

  • 22

    道なら一ツじゃないの

    When it comes to roads, there isn't just one

  • 23

    急いで行くから 両手で抱きしめて

    Since I'm going in a hurry, embrace me with both hands

  • 24

    明日で返して

    Return it with tomorrow

  • 25

    今すぐ行くから そこから動かずに

    Since I'm coming right now, don't move from there

  • 26

    その夢 守って ずっと

    Protect that dream forever

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen