
Patch Walk
LiSA
站長
Patch Walk - LiSA
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- LiSA
- Composer
- 堀江晶太・LiSA
- Arrangement
- 堀江晶太
- Release Date
- 2026/04/15 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/391323/
English Translation
Patch Walk
LiSA
-
1
崖の上から見えた きらり輝く軌跡
The sparkling, shining trajectory seen from the top of the cliff
-
2
流れる汗 涙 よくここまで来たよな
Flowing sweat and tears, we've really come a long way to get here, haven't we
-
3
笑顔 花柄 怒り 稲妻 悲しみ水玉 願いの星
Smiling flower patterns, angry lightning, sad polka dots, and wishing stars
-
4
わたしは ほら 確かにここにいる
Look, I am surely right here
-
5
絡め 固く結んで 次の未来へ
Entwined, tied tightly, toward the next future
-
6
ただサボらずに進んだだけ
I just kept moving forward without slacking off
-
7
ここまで来れたことが誇らしい
I'm proud that I was able to come this far
-
8
いつのまにか永く リボンがなびく
Before I knew it, the ribbon grew long and flutters in the wind
-
9
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
10
どこにいても迷わないように
So that I won't get lost no matter where I am
-
11
足取りを疑わないように
So that I won't doubt my footsteps
-
12
これまでを讃えるように うた うたいながら
As if to praise everything up until now, while singing a song
-
13
わたしを見つけてよダーリン
Find me, darling
-
14
アナタを見つけるよダーリン
I will find you, darling
-
15
歩き続けて また会いましょう
Let's keep walking and meet again
-
-
16
See you again
See you again
-
17
埃を被っていた 青い写真を撫でた
I stroked the blue photograph that was covered in dust
-
18
久しぶりのアナタは 好きだった頃のまま
Seeing you after a long time, you are just like the time when I loved you
-
19
春の訪れ 夏のトキメキ 秋の空模様 冬のぬくもり
The arrival of spring, the excitement of summer, the autumn sky patterns, the warmth of winter
-
20
あぁ、アナタがいてくれてよかったな
Ah, I'm glad that you were there for me
-
21
“好き”を縫い合わせて 仕立てた私
The me who was tailored by sewing together "love"
-
22
間違ったルートなわけないわ
There is no way this is the wrong route
-
23
ほら、アナタに 出会えたから
Look, because I was able to meet you
-
24
いつのまにか大きい マントのように
Before I knew it, like a large cloak
-
25
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
26
抱きしめてくれたように
Just like you held me tight
-
27
背中押してくれたように
Just like you pushed me from behind
-
28
アナタ纏い 何度だって立ち向かえたんだ
Wrapped in you, I could stand up and face it any number of times
-
29
どこへだって駆けつけるから
Because I will rush to wherever you are
-
30
いつも傍にいさせてよ
Please let me always be by your side
-
-
31
あの日現れた 私のヒーローのように
Just like my hero who appeared on that day
-
32
嘘つかず 走りたかっただけ
I just wanted to run without telling lies
-
33
そう、この時を愛せるように
Yes, so that I can love this moment
-
34
いつのまにか全部キラキラ光ってる
Before I knew it, everything is shining and sparkling
-
35
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
36
ただ サボらずに進んだだけ
I just kept moving forward without slacking off
-
37
ここまで来れたことが誇らしい
I'm proud that I was able to come this far
-
38
いつのまにか永く リボンがなびく
Before I knew it, the ribbon grew long and flutters in the wind
-
39
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
40
どこまでも行けるように
So that I can go anywhere
-
41
丁寧にほつれないように
Carefully, so that it won't fray
-
42
これからを願うように うた うたいながら
As if wishing for the future, while singing a song
-
43
私を忘れないでよダーリン
Don't forget me, darling
-
44
アナタを忘れないよダーリン
I won't forget you, darling
-
45
歩き続けて また会いましょう
Let's keep walking and meet again
-
-
46
See you again
See you again
