lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Coppersulphate
2
Other Versions

Starlog - ChouCho

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
松井洋平
Composer
川本新
Arrangement
川本新
Release Date
2013/07/31 ()

電視動畫《Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅》(日語:Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ)第1期片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/150138/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Starlog

ChouCho


Export Lyrics 0
  • 1

    どんな明日が欲しかったんだろう

    What kind of tomorrow did I want, I wonder

  • 2

    なにも知らずに望んでいたんだね

    I was wishing for it without knowing anything, wasn't I?

  • 3

    本当の自分怖がって逃げちゃ

    If you get scared of your true self and run away

  • 4

    終わりのないその夢に迷い込むよ

    You will wander into that dream that has no end

  • 5

    手の届かない願いはいらない

    I don't need wishes that are out of reach

  • 6

    そっと手をとれる勇気…欲しい

    I want… the courage to gently take your hand

  • 7

    星は変わる世界の闇と夜を照らして

    The stars illuminate the darkness and night of the changing world

  • 8

    導く空へ飛んでいけるんだよ

    And we can fly toward the guiding sky

  • 9

    叶ったすべてのことは信じ描いた星座ね

    All the things that came true are the constellations we believed in and drew

  • 10

    あの日交わした約束のようだよ

    It's just like the promise we exchanged on that day

  • 11

    I Believe

    I Believe

  • 12

    繋がっているって確かめたいのに

    Even though I want to make sure that we are connected

  • 13

    なにも伝えていなかったんだよね

    I hadn't conveyed anything to you, had I?

  • 14

    本当のあなた知りたいって言えば

    If I say that I want to know the real you

  • 15

    繰り返しの問掛けが終わったよ

    The repeated questioning will come to an end

  • 16

    手を伸ばせない場所にはいかない

    I won't go to places where I cannot reach out my hand

  • 17

    そっと手が触れる距離にいたい

    I want to be at a distance where hands can gently touch

  • 18

    星は変わることなく闇を照らし続けて

    The stars continue to illuminate the darkness without changing

  • 19

    優しい近さ、教えてくれたんだ

    They taught me a gentle closeness

  • 20

    叶えたいことがあるから…そこへ行くね、待ってて

    Because there is something I want to make come true… I will go there, please wait for me

  • 21

    呼びかけはもう声じゃなくていいよ

    The calling doesn't need to be a voice anymore

  • 22

    どうしてこんなに誰かを求めてしまうの…心は

    Why does the heart seek someone so much like this…

  • 23

    一つ一つ輝くだけじゃ見えない未来照らしたい

    Rather than just shining one by one, I want to illuminate the invisible future

  • 24

    We stay night…ちいさな星ね、だけどいつか…見えるよ

    We stay night… it's a small star, but someday… it will be seen

  • 25

    導く空へ飛んでいけるのなら

    If we can fly toward the guiding sky

  • 26

    Kaleidoscope 変わる世界のすべて照らす光は

    Kaleidoscope, the light that illuminates everything in the changing world

  • 27

    あの日交わした約束だったんだ、

    Was the promise we exchanged on that day,

  • 28

    そっと手をとったとき太陽が昇るよ

    When we gently take hands, the sun will rise

  • 29

    I Believe

    I Believe

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen