
Cold Sun
Aimer
Reo_堯
Cold Sun - Aimer
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- aimerrhythm
- Composer
- Hiroaki Yokoyama
- Arrangement
- 大西省吾・玉井健二
- Release Date
- 2014/06/25 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/166753/
English Translation
Cold Sun
Aimer
-
1
重ねた言葉は何を守るため?
What are the repeated words meant to protect?
-
2
強くなれるだけでいい 答えはもういらない
It is enough just to become stronger, answers are no longer needed
-
3
例えば心は傷を負うだけで
For example, if the heart only suffers wounds
-
4
それだけのものだとしたら 悲しいね
If it is just such a thing, it would be too sad
-
5
それでも空を見上げてる
Even so, I am still looking up at the sky
-
6
行き場をなくした月の影 勢いを増した向かい風
The shadow of the moon with nowhere to go, the headwind that has gathered strength
-
7
知らないどこかで手にした何かは 音を立て すぐに消えた
Something obtained in an unknown place made a sound and then disappeared instantly
-
8
そう 世界の片隅で 祈りとか誓いすら意味をなさない
Yes, in a corner of the world, even prayers and vows are meaningless
-
9
居場所すら忘れ 歩き続けてく
Forgetting even the place where I belong, I keep walking forward
-
10
かざした刃は誰を守るため?
Who is the raised blade meant to protect?
-
11
強くなれるだけでいい 答えはもういらない
It is enough just to become stronger, answers are no longer needed
-
12
例えば心は傷を負うだけで
For example, if the heart only suffers wounds
-
13
それだけのものだとしても かまわない
Even if it is just such a thing, I do not care
-
14
それでも空を見上げてる
Even so, I am still looking up at the sky
-
15
うつむいたままの景色まで 目に映るものは痛みだけ
Even the scenery seen while looking down, the only thing reflected in the eyes is pain
-
-
16
知らない誰かに望んだ全ては 今はもう風に消えた
Everything I hoped for from an unknown someone has now disappeared into the wind
-
17
そう 世界はまわるだけ 残された期待なら意味をなさない
Yes, the world just keeps turning, the remaining expectations are meaningless
-
18
求めたものは捨て 歩き続けてく
Abandoning the things I sought, I keep walking forward
-
19
重ねた言葉は何を守るため?
What are the repeated words meant to protect?
-
20
弱さと向き合うなら 涙はもういらない
If I am to face my weakness, tears are no longer needed
-
21
「さよなら」「さよなら」くりかえすだけで
Just repeating "Goodbye" "Goodbye" over and over
-
22
それだけの日々だとしたら 悲しいね
If days are just like that, it would be too sad
-
23
それでも空を見上げてる
Even so, I am still looking up at the sky
-
24
いまでも星を探してる
Even now, I am still searching for the stars
-
25
夜明けを求めた旅人は
The traveler who sought the dawn
-
26
真夜中輝く 青い太陽
Is the blue sun shining in the dead of night
-
27
傷ついたこと 傷つけたこと
The things that were hurt, the things that hurt others
-
28
すべて体温にかえるまで ずっと歩いてく
Until everything turns into body heat, I will keep walking all the way
-
29
重ねた言葉は何を守るため?
What are the repeated words meant to protect?
-
30
強くなれるだけでいい 答えはもういらない
It is enough just to become stronger, answers are no longer needed
-
-
31
かざした刃は誰を守るため?
Who is the raised blade meant to protect?
-
32
弱さと向き合うなら 涙はもういらない
If I am to face my weakness, tears are no longer needed
-
33
心は 心は 傷を負うだけで
The heart, the heart, only suffers wounds
-
34
それだけのものだとしても かまわない
Even if it is just such a thing, I do not care
-
35
それでも空を見上げてる
Even so, I am still looking up at the sky
