lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1,226

START!! True dreams - Liella!

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
小幡康裕
編曲
山下洋介
發行日期
2021/07/21 ()

電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)片頭曲
你好,謝謝,小籠包,再見


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

START!! True dreams

Liella!


匯出歌詞 0
  • 1

    本当の夢は とまらないんだね

    真正的夢想 是不會停下的呢

    True dreams never stop, do they?

  • 2

    いま心が駆け出すんだ

    此刻 內心正奔馳而出

    Right now, my heart is rushing out.

  • 3

    いつのまにか 大好きが育ってた

    不知不覺中 最喜歡的心情已滋長

    Before I knew it, my 'love for this' had grown.

  • 4

    この想い届けてみよう

    試著將這份思念傳達出去吧

    Let's try to deliver these feelings.

  • 5

    決めたんだ 本気さ!

    我已經決定了 我是認真的!

    I've decided, I'm serious!

  • 6

    どんなことが出来るかな まぶしい空

    能做些什麼呢 仰望著耀眼的天空

    I wonder what I can do, under the dazzling sky.

  • 7

    見上げ大声で歌っちゃおう

    大聲地歌唱吧

    Looking up, let's sing out loud.

  • 8

    やりたいことがあるってさ 毎日楽しいね

    有想做的事情 每天都很快樂呢

    Having something you want to do makes every day fun, right?

  • 9

    君も そう感じてるかい?

    你也有同樣的感受嗎?

    Do you feel the same way?

  • 10

    ああきっと待ってたんだ 出会いが僕らのスタート

    啊啊 一定在等待著吧 相遇是我們的起點

    Ah, surely I was waiting; this encounter is our start.

  • 11

    夢と夢が 惹かれあって始まるよ

    夢想與夢想 互相吸引而開始

    Dreams and dreams are attracted to each other and begin.

  • 12

    本当の願いに気づいた もうとまらない

    察覺到真正的願望 已無法停止

    I've realized my true wish, there's no stopping now.

  • 13

    いま心が駆け出すんだ

    此刻 內心正奔馳而出

    Right now, my heart is rushing out.

  • 14

    忘れないで 大好きは消えないよ

    別忘了 「最喜歡」的心情是不會消失的喔

    Don't forget, my 'love for this' won't disappear.

  • 15

    隠れていたってさ 胸には刻まれてるよ

    即使隱藏起來 也刻劃在心中

    Even if it's hidden, it's engraved in my heart.

  • 16

    どんなことも出来そうだ 己惚れちゃえ

    感覺什麼都能做到 驕傲一下吧

    I feel like I can do anything, let's be full of confidence.

  • 17

    前向き笑顔で 負けない!

    帶著積極的笑容 絕不認輸!

    With a positive smile, I won't lose!

  • 18

    行きたい場所があるってさ 退屈しないね

    有想去的地方 就不會感到無聊呢

    Having a place to go to means I never get bored.

  • 19

    君と いっしょなら最高!

    如果和你在一起 那就最棒了!

    If I'm with you, it's the best!

  • 20

    ああずっと待ってたって分かった 君とのスタート

    啊啊 終於明白了 一直在等待著 與你的起點

    Ah, I realized I had been waiting all along; this is my start with you.

  • 21

    夢が夢を 連れてくる叶えるよ

    夢想會帶來夢想 實現它吧

    Dreams bring other dreams; we'll make them come true.

  • 22

    本当の願いは強いよ もうとまらない

    真正的願望是如此強烈 已無法停止

    My true wish is strong, there's no stopping now.

  • 23

    いま全力で駆け出すんだ

    此刻 全力奔馳而出

    Right now, I'm rushing out with all my might.

  • 24

    スタートラインに立ったら ゴールは遠く遠く

    站上起跑線 終點還在遙遠的遠方

    Once you stand at the starting line, the goal is far, so far away.

  • 25

    でもね キラリ輝く僕らの星

    但是呢 閃耀著光芒的我們的星星

    But you know, our star is shining brightly.

  • 26

    ときめきながら この手でつかもう

    懷著悸動 用這雙手去抓住它吧

    While feeling the excitement, let's grab it with our own hands.

  • 27

    いつか僕らもなりたいよ

    總有一天我們也想成為

    Someday we want to become that too.

  • 28

    輝く最光星

    最閃耀的星星

    The shining, supreme star.

  • 29

    ああずっと待ってたって分かった 君とのスタート

    啊啊 終於明白了 一直在等待著 與你的起點

    Ah, I realized I had been waiting all along; this is my start with you.

  • 30

    ああきっと待ってたんだ 出会いが僕らのスタート

    啊啊 一定在等待著吧 相遇是我們的起點

    Ah, surely I was waiting; this encounter is our start.

  • 31

    夢と夢が 惹かれあって始まるよ

    夢想與夢想 互相吸引而開始

    Dreams and dreams are attracted to each other and begin.

  • 32

    本当の願いに気づいた もうとまらない

    察覺到真正的願望 已無法停止

    I've realized my true wish, there's no stopping now.

  • 33

    いま心が駆け出すんだ

    此刻 內心正奔馳而出

    Right now, my heart is rushing out.

  • 34

    いま全力で駆け出すんだ

    此刻 正全力奔馳而出

    Right now, I'm rushing out with all my might.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕