lyrics-1
translate
0
神翼CROW
274

僕たちはひとつの光 - μ's

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
ZAQ
編曲
EFFY
發行日期
2015/07/15 ()


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2894534
歌詞
留言 0

ぼくたちはひとつのひかり

μみゅー's


匯出歌詞 1
  • 1

    Ah! ほのかな予感から始まり

    Ah! 從渺小的預感揭開序幕

  • 2

    Ah! 希望が 星空駈けて

    Ah! 希望於星空一路奔馳

  • 3

    花を咲かせるにっこり笑顔は

    讓花兒綻放的歡欣鼓舞的笑容

  • 4

    ずっと同じさ 友情の笑顔

    始終如一不曾改變 正是那友情的笑容

  • 5

    忘れない いつまでも忘れない

    難以忘懷 自始至終都難以忘壞

  • 6

    こんなにも心がひとつになる

    心靈能夠如此的合而為一

  • 7

    世界を見つけた喜び (ともに) 歌おう

    發現到世界的喜悅 (讓我們一同) 引吭高歌吧

  • 8

    最後まで (僕たちはひとつ)

    直到最後一刻 (我們一心同體)

  • 9

    小鳥の翼がついに大きくなって

    小鳥兒的羽翼終於成長茁壯

  • 10

    旅立ちの日だよ

    該是啟程的時候了

  • 11

    遠くへと広がる海の色暖かく

    遠在天邊擴展開的海洋色澤是如此溫暖

  • 12

    夢の中で描いた絵のようなんだ

    宛若在夢境中描繪的畫一般

  • 13

    切なくて時をまきもどしてみるかい?

    感到椎心刺骨 要不要試著倒轉時光呢?

  • 14

    No no no いまが最高!

    No no no 此時此刻正是無可媲美的!

  • 15

    みんなと出会えたこと嬉しくて

    能與大家邂逅相逢當真喜不自勝

  • 16

    離れたくないよ本当だよ

    所以決不想就此分離

  • 17

    涙はいらない このまま踊ろう

    不需要淚水陪襯 就這樣持續舞動下去

  • 18

    手を振ってもっと振って

    揮起雙手更加賣力揮動

  • 19

    光を追いかけてきた僕たちだから

    正因為是追尋著光芒的我們

  • 20

    さよならは言わない

    絕對不會說出永別

  • 21

    また会おう 呼んでくれるかい?

    下次再會吧 你是否還會呼喊?

  • 22

    僕たちのこと

    呼喊著我們

  • 23

    素敵だった未来に繋がった夢

    緊繫於美好未來的夢

  • 24

    夢の未来 君と僕のLIVE&LIFE

    而夢之未來 正是你與我的LIVE&LIFE

  • 25

    小鳥の翼がついに大きくなって

    小鳥兒的羽翼終於成長茁壯

  • 26

    旅立ちの日だよ

    該是啟程的時候了

  • 27

    遠くへと広がる海の色暖かく

    遠在天邊擴展開的海洋色澤是如此溫暖

  • 28

    夢の中で描いた絵のようなんだ

    宛若在夢境中描繪的畫一般

  • 29

    切なくて時をまきもどしてみるかい?

    感到椎心刺骨 要不要試著倒轉時光呢?

  • 30

    No no no いまが最高!

    No no no 此時此刻正是無可媲美的!

  • 31

    だってだって、いまが最高!

    因為因為此時此刻正是無可媲美的!

  • 32

    Ah! ほのかな予感から始まり

    Ah! 從渺小的預感揭開序幕

  • 33

    Ah! 光を追いかけてきたんだよ…

    Ah! 追尋著光芒而來到此地…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕