lyrics-1
translate
0
天野マコト
136

ありふれた悲しみの果て - 絢瀬絵里(南條愛乃)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
佐伯高志
編曲
佐伯高志
發行日期
2012/07/25 ()

《LoveLive!》角色歌


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2193994
歌詞
留言 0

ありふれたかなしみの

尋常悲傷的盡頭

絢瀬あやせ絵里えり(南條なんじょう愛乃よしの)


匯出歌詞 1
  • 1

    きっと知らずにいた方がよかった?

    是否就這樣一無所知才是最好的?

  • 2

    そんな痛みを抱えながら

    擁抱這陣痛苦的同時

  • 3

    何にも言わず笑うんだ毎日

    那段光是回想就能笑容滿溢的日子

  • 4

    忘れようと言い聞かせて

    自問著是否該就此遺忘

  • 5

    思い出を閉じこめたheartbreak

    將回憶就此塵封 heartbreak

  • 6

    ありふれた悲しみ ありふれた痛みと

    面對時時出現的悲傷與痛楚

  • 7

    こぼれそうな涙こらえて見る星は

    忍住幾近崩潰的淚水所見到的繁星

  • 8

    いつもより眩しく輝いて墜ちそうだ

    宛如即將墜落的流星般比起往常更加耀眼

  • 9

    私を静かに照らすけれど

    卻仍靜靜地用光芒守護我

  • 10

    だんだん気持ちが落ち着いてくのだろう

    是否感到情緒漸漸冷靜了下來

  • 11

    時間が過ぎて君も去って

    隨著時間消逝 你也已遠去

  • 12

    遠い記憶に変わるのはいつだろう

    曾幾何時起遙遠的記憶也開始改變

  • 13

    時間は過ぎた君は去った

    時間消逝 你就此遠去

  • 14

    問いかけを繰り返すheartbreak

    無數次捫心自問著 heartbreak

  • 15

    とまらない悲しみ とまらない痛みは

    無止境的悲傷與痛楚

  • 16

    波のように今を流して夜が明ける

    宛如潮水般侵襲著直至黎明

  • 17

    いつもより激しく渦巻いた感情だから

    正因是更勝以往的炙熱情感

  • 18

    私のすべてが崩れそうだよ

    將我的一切都給土崩瓦解

  • 19

    眠ろうか 月がやがて白んで

    是否該就此沉眠 月亮終將會變得皎潔

  • 20

    穏やかな夢を胸に落とす

    邁入沉穩的夢鄉

  • 21

    ありふれた悲しみ ありふれた痛みと

    面對時時出現的悲傷與痛楚

  • 22

    こぼれそうな涙こらえて見る星は

    忍住幾近崩潰的淚水所見到的繁星

  • 23

    いつもより眩しく輝いて墜ちそうだ

    宛如即將墜落的流星般比起往常更加耀眼

  • 24

    私を静かに照らすけれど

    卻仍靜靜地用光芒守護我

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕