lyrics-1
translate
0
站長
645

A song for You! You? You!! - μ's

中文翻譯轉自:萌娘百科

歌詞
留言 0

A song for You! You? You!!

μみゅー's


匯出歌詞 0
  • 1

    君がいて 僕がいるよ

    正因有你 我才能在這裡

  • 2

    あたりまえの景色が見たくって

    還想看到這習以為常的景色

  • 3

    いつもの場所へ (さあ! 行っちゃおか)

    向著那熟悉的地方 (那就出發嗎?)

  • 4

    駆けだしてたんだ (さあ! 行っちゃうよ)

    奔跑過去 (那就出發吧!)

  • 5

    今日もきっと待ってるよね (待ってる!)

    今天你也一定在等待著吧 (等待著!)

  • 6

    風の色 空の青さ

    風的顏色 天空的蔚藍

  • 7

    まぶしいな 今までのこと

    到現在經歷過的事情都如此閃耀

  • 8

    語ればやっぱり (やあ! 元気だね)

    談論起來果然 (呀! 精神滿滿呢)

  • 9

    嬉しくなってくる (やあ! 元気だよ)

    會讓人高興起來 (呀! 精神滿滿哦)

  • 10

    精一杯生きてるんだよ

    充滿幹勁地生活著

  • 11

    出会い…それこそ大事なタカラモノなんだよね

    相遇…才是最重要的寶物

  • 12

    広いセカイ お互いのミライ やっほー!

    廣闊的世界 彼此的未來 呀呼!

  • 13

    重なって重なって また旅に出よう

    交錯著重疊著 再次踏上旅途吧

  • 14

    あきらめないかぎり 奇跡は何度でもおこるんだ

    只要不說放棄 奇蹟無論多少次都一定會發生

  • 15

    君には もう伝わってるね

    這件事已經傳達給你了

  • 16

    あきらめない 本気で夢を描くんだよ

    不說放棄 全力去描繪夢想

  • 17

    君からもらったね たくさんの応援のコトバ

    你帶給我了太多應援的話語

  • 18

    こんどは僕らが返すよ

    這次就由我們來回應

  • 19

    新しい勇気 新しい歌を

    用這嶄新的勇氣 嶄新的歌曲

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕