lyrics-1
translate

A song for You! You? You!!
μ's
站長
645
歌詞
留言 0
A song for You! You? You!!
μ 's
-
1
君がいて 僕がいるよ
正因有你 我才能在這裡
-
2
あたりまえの景色が見たくって
還想看到這習以為常的景色
-
3
いつもの場所へ (さあ! 行っちゃおか)
向著那熟悉的地方 (那就出發嗎?)
-
4
駆けだしてたんだ (さあ! 行っちゃうよ)
奔跑過去 (那就出發吧!)
-
5
今日もきっと待ってるよね (待ってる!)
今天你也一定在等待著吧 (等待著!)
-
6
風の色 空の青さ
風的顏色 天空的蔚藍
-
7
まぶしいな 今までのこと
到現在經歷過的事情都如此閃耀
-
8
語ればやっぱり (やあ! 元気だね)
談論起來果然 (呀! 精神滿滿呢)
-
9
嬉しくなってくる (やあ! 元気だよ)
會讓人高興起來 (呀! 精神滿滿哦)
-
10
精一杯生きてるんだよ
充滿幹勁地生活著
-
11
出会い…それこそ大事なタカラモノなんだよね
相遇…才是最重要的寶物
-
12
広いセカイ お互いのミライ やっほー!
廣闊的世界 彼此的未來 呀呼!
-
13
重なって重なって また旅に出よう
交錯著重疊著 再次踏上旅途吧
-
14
あきらめないかぎり 奇跡は何度でもおこるんだ
只要不說放棄 奇蹟無論多少次都一定會發生
-
15
君には もう伝わってるね
這件事已經傳達給你了
-
-
16
あきらめない 本気で夢を描くんだよ
不說放棄 全力去描繪夢想
-
17
君からもらったね たくさんの応援のコトバ
你帶給我了太多應援的話語
-
18
こんどは僕らが返すよ
這次就由我們來回應
-
19
新しい勇気 新しい歌を
用這嶄新的勇氣 嶄新的歌曲
