夜鳶
11

Strawberry Trapper - Guilty Kiss

作詞
畑亜貴
作曲
金崎真士
編曲
金崎真士
發行日期
2016/06/08 ()


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3211404
歌詞
留言 0

Strawberry Trapper

Guilty Kiss


  • Ready?

    Ready?

  • 待ってないよ…Love!!

    時不我待…Love!!

  • 見つけた! キミは淋しい瞳だった

    初次遇見的你! 眼瞳還夾帶著寂寞

  • 鼓動が鳴ってる「手に入れなさい」と

    心跳卻劇烈跳動 吶喊著 「要將你給收服」

  • 冷静なほど 熱さを楽しめるの

    現卻心如止水 靜靜享受這份熾熱感

  • 高まる想いは抑えて

    壓抑著高漲的思念

  • 静かに 集めるキミの情報

    靜靜地 收集著你的所有情報

  • 確かに 価値ある Sensitive mind

    深信不疑 這份價值連城的Sensitive mind

  • 背後に歩み寄る スリルがたまらない

    從背後慢慢靠近 刺激感已無法再按捺

  • 狙い定めたら 逃がさないから 逃がさないから My target!!

    鎖定目標之後 就休想逃出手掌心 休想逃出手掌心 My target!!

  • (Trap in Dice) 恋の罠から

    (Trap in Dice) 從戀愛的陷阱開始

  • (Trap in Night) 始まりたい

    (Trap in Night) 我已迫不及待

  • (Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット

    (Trap in Heart) 於人生的輪盤中翩翩起舞

  • (運命は) ありきたりじゃつまらない

    (命運) 要是平淡無奇根本毫無樂趣可言

  • 特別を感じたいの 奪いたいキミのこと

    想感受到那份獨一無二 將你給據為己有

  • 待ってないよ…Love!!

    可不會等你做好準備…Love!!

  • 怯える顔が 見たいのなんてさ

    你心生怯意的面孔 我可想一飽眼福

  • 企むときはきっとワルイ顔ね

    心懷歹念之時 表情肯定滿懷著惡意

  • いただきたいのは その心よ

    我想得到的 就是你那顆心

  • 脆くて危うい優しさ

    脆弱又岌岌可危的溫柔

  • 静かな 孤独を愛するキミ

    靜靜地 愛上孤獨的你

  • 確かな 輝き放つの

    確切的 綻放出那光輝

  • 気づかれないうちに 私のモノにしたい

    想趁尚未察覺之時 將你變成我的囊中之物

  • 狙い定めたよ 逃がさないから 逃がさないから My target!!

    我已鎖定目標 休想逃出手掌心 休想逃出手掌心 My target!!

  • (Trick in Dice) 恋に賭けたら

    (Trick in Dice) 一但將戀愛下注

  • (Trick in Night) 後に引けない

    (Trick in Night) 便已無路可退

  • (Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット

    (Trick in Heart) 唯獨勝出一途 人生就是場輪盤

  • (運命と) わかる出会い素敵だわ

    (和命運) 相識的邂逅是如此妙不可言

  • 特別を感じたら

    感受到獨一無二之後

  • 「手に入れて」

    「將你據為己有」

  • 秘めたる声は berry の香り Trap in one night

    神秘的嗓音傳來berry 的香氣 Trap in one night

  • 赤い berry 甘く強く滴って

    鮮紅的berry 流淌著垂涎欲滴的甜美

  • (Trick in Dice) 恋に賭けたら

    (Trick in Dice) 一但將戀愛下注

  • (Trick in Night) 後に引けない

    (Trick in Night) 便已無路可退

  • (Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット

    (Trick in Heart) 唯獨勝出一途 人生就是場輪盤

  • (Trap in Dice) 恋の罠から

    (Trap in Dice) 從戀愛的陷阱開始

  • (Trap in Night) 始まりたい

    (Trap in Night) 我已迫不及待

  • (Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット

    (Trap in Heart) 於人生的輪盤中翩翩起舞

  • (運命は) ありきたりじゃつまらない

    (命運) 要是平淡無奇根本毫無樂趣可言

  • 特別を感じたいの 奪いたいキミのこと

    想感受到那份獨一無二 將你給據為己有

  • 待ってないよ 甘い甘いberry

    可不會等你做好準備 甜美可口的莓果

  • 心に赤の誘惑 Berry Trapper 狙い定めたよ

    對心靈獻上鮮紅的誘惑Berry Trapper 已將你給鎖定