lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
夜鳶
56

Strawberry Trapper - Guilty Kiss

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
畑亜貴
作曲
金崎真士
編曲
金崎真士
發行日期
2016/06/08 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Strawberry Trapper

莓果捕獵者

Guilty Kiss


匯出歌詞 1
  • 1

    Ready?

    準備好了嗎?

    Ready?

  • 2

    待ってないよ…Love!!

    我才不等呢……Love!!

    I'm not waiting... Love!!

  • 3

    見つけた! キミは淋しい瞳だった

    找到了! 你露出了一雙寂寞的眼神

    I found you! You had lonely eyes

  • 4

    鼓動が鳴ってる「手に入れなさい」と

    心跳加速著 說著「去得到她」

    My heartbeat is ringing, saying "Get your hands on them"

  • 5

    冷静なほど 熱さを楽しめるの

    越是冷靜 越能享受那股熾熱

    The calmer I am, the more I can enjoy the heat

  • 6

    高まる想いは抑えて

    壓抑住不斷高漲的情感

    Suppress these rising feelings

  • 7

    静かに 集めるキミの情報

    靜靜地 收集著你的情報

    Quietly, I gather information about you

  • 8

    確かに 価値ある Sensitive mind

    確實地 那是極具價值的 纖細的內心

    Surely, it's a valuable Sensitive mind

  • 9

    背後に歩み寄る スリルがたまらない

    悄悄靠近背後的刺激令人難以抗拒

    Approaching from behind, the thrill is irresistible

  • 10

    狙い定めたら 逃がさないから 逃がさないから My target!!

    一旦鎖定目標 就不會讓你逃走 不會讓你逃走 我的目標!!

    Once I've set my sights, I won't let you get away, I won't let you get away, My target!!

  • 11

    (Trap in Dice) 恋の罠から

    (Trap in Dice) 從戀愛的陷阱中

    (Trap in Dice) From the trap of love

  • 12

    (Trap in Night) 始まりたい

    (Trap in Night) 想要開始

    (Trap in Night) I want to begin

  • 13

    (Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット

    (Trap in Heart) 邊跳舞邊玩人生的輪盤

    (Trap in Heart) Dancing along the roulette of life

  • 14

    (運命は) ありきたりじゃつまらない

    (命運) 平凡無奇就太無聊了

    (Fate is) boring if it's just ordinary

  • 15

    特別を感じたいの 奪いたいキミのこと

    想要感受特別 想將你奪走

    I want to feel something special, I want to steal you away

  • 16

    待ってないよ…Love!!

    我才不等呢……Love!!

    I'm not waiting... Love!!

  • 17

    怯える顔が 見たいのなんてさ

    想看到你那害怕的神情什麼的

    I want to see your frightened face

  • 18

    企むときはきっとワルイ顔ね

    當我在預謀時 肯定露出了壞壞的表情吧

    When I'm plotting, I surely have a wicked face

  • 19

    いただきたいのは その心よ

    我想要得到的 是你的心

    What I want to receive is your heart

  • 20

    脆くて危うい優しさ

    那脆弱又危險的溫柔

    That fragile and precarious kindness

  • 21

    静かな 孤独を愛するキミ

    靜靜地 熱愛孤獨的你

    Quietly, you who love solitude

  • 22

    確かな 輝き放つの

    確實地 正綻放著光芒

    You emit a certain radiance

  • 23

    気づかれないうちに 私のモノにしたい

    趁你還沒察覺 我想讓你成為我的人

    Before you notice, I want to make you mine

  • 24

    狙い定めたよ 逃がさないから 逃がさないから My target!!

    已經鎖定目標了 不會讓你逃走 不會讓你逃走 我的目標!!

    I've set my sights, I won't let you get away, I won't let you get away, My target!!

  • 25

    (Trick in Dice) 恋に賭けたら

    (Trick in Dice) 一旦賭上愛情

    (Trick in Dice) If I bet on love

  • 26

    (Trick in Night) 後に引けない

    (Trick in Night) 就無法回頭

    (Trick in Night) I can't back down

  • 27

    (Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット

    (Trick in Heart) 人生輪盤不就是為了贏嗎

    (Trick in Heart) You just win, right? Life is a roulette

  • 28

    (運命と) わかる出会い素敵だわ

    (與命運) 相遇是如此美好

    An encounter I know is (Fate) is wonderful

  • 29

    特別を感じたら

    一旦感受到那份特別

    If I feel something special

  • 30

    「手に入れて」

    「把他得到手」

    "Get your hands on them"

  • 31

    秘めたる声は berry の香り Trap in one night

    隱藏的心聲散發著莓果香氣 Trap in one night

    The hidden voice has the scent of a berry, Trap in one night

  • 32

    赤い berry 甘く強く滴って

    紅色的莓果 甜美且濃烈地滴落

    A red berry, dripping sweetly and strongly

  • 33

    (Trick in Dice) 恋に賭けたら

    (Trick in Dice) 一旦賭上愛情

    (Trick in Dice) If I bet on love

  • 34

    (Trick in Night) 後に引けない

    (Trick in Night) 就無法回頭

    (Trick in Night) I can't back down

  • 35

    (Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット

    (Trick in Heart) 人生輪盤不就是為了贏嗎

    (Trick in Heart) You just win, right? Life is a roulette

  • 36

    (Trap in Dice) 恋の罠から

    (Trap in Dice) 從戀愛的陷阱中

    (Trap in Dice) From the trap of love

  • 37

    (Trap in Night) 始まりたい

    (Trap in Night) 想要開始

    (Trap in Night) I want to begin

  • 38

    (Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット

    (Trap in Heart) 邊跳舞邊玩人生的輪盤

    (Trap in Heart) Dancing along the roulette of life

  • 39

    (運命は) ありきたりじゃつまらない

    (命運) 平凡無奇就太無聊了

    (Fate is) boring if it's just ordinary

  • 40

    特別を感じたいの 奪いたいキミのこと

    想要感受特別 想將你奪走

    I want to feel something special, I want to steal you away

  • 41

    待ってないよ 甘い甘いberry

    我才不等呢 甜美的莓果

    I'm not waiting, sweet, sweet berry

  • 42

    心に赤の誘惑 Berry Trapper 狙い定めたよ

    心中紅色的誘惑 莓果捕獵者 已經鎖定目標了

    Red temptation in the heart, Berry Trapper, I've set my sights

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕