
Strawberry Trapper
Guilty Kiss
夜鳶
Strawberry Trapper - Guilty Kiss
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 畑亜貴
- 作曲
- 金崎真士
- 編曲
- 金崎真士
- 發行日期
- 2016/06/08 ()
中文翻譯
英文翻譯
Strawberry Trapper
莓果捕獵者
Guilty Kiss
-
1
Ready?
準備好了嗎?
Ready?
-
2
待ってないよ…Love!!
我才不等呢……Love!!
I'm not waiting... Love!!
-
3
見つけた! キミは淋しい瞳だった
找到了! 你露出了一雙寂寞的眼神
I found you! You had lonely eyes
-
4
鼓動が鳴ってる「手に入れなさい」と
心跳加速著 說著「去得到她」
My heartbeat is ringing, saying "Get your hands on them"
-
5
冷静なほど 熱さを楽しめるの
越是冷靜 越能享受那股熾熱
The calmer I am, the more I can enjoy the heat
-
6
高まる想いは抑えて
壓抑住不斷高漲的情感
Suppress these rising feelings
-
7
静かに 集めるキミの情報
靜靜地 收集著你的情報
Quietly, I gather information about you
-
8
確かに 価値ある Sensitive mind
確實地 那是極具價值的 纖細的內心
Surely, it's a valuable Sensitive mind
-
9
背後に歩み寄る スリルがたまらない
悄悄靠近背後的刺激令人難以抗拒
Approaching from behind, the thrill is irresistible
-
10
狙い定めたら 逃がさないから 逃がさないから My target!!
一旦鎖定目標 就不會讓你逃走 不會讓你逃走 我的目標!!
Once I've set my sights, I won't let you get away, I won't let you get away, My target!!
-
11
(Trap in Dice) 恋の罠から
(Trap in Dice) 從戀愛的陷阱中
(Trap in Dice) From the trap of love
-
12
(Trap in Night) 始まりたい
(Trap in Night) 想要開始
(Trap in Night) I want to begin
-
13
(Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット
(Trap in Heart) 邊跳舞邊玩人生的輪盤
(Trap in Heart) Dancing along the roulette of life
-
14
(運命は) ありきたりじゃつまらない
(命運) 平凡無奇就太無聊了
(Fate is) boring if it's just ordinary
-
15
特別を感じたいの 奪いたいキミのこと
想要感受特別 想將你奪走
I want to feel something special, I want to steal you away
-
-
16
待ってないよ…Love!!
我才不等呢……Love!!
I'm not waiting... Love!!
-
17
怯える顔が 見たいのなんてさ
想看到你那害怕的神情什麼的
I want to see your frightened face
-
18
企むときはきっとワルイ顔ね
當我在預謀時 肯定露出了壞壞的表情吧
When I'm plotting, I surely have a wicked face
-
19
いただきたいのは その心よ
我想要得到的 是你的心
What I want to receive is your heart
-
20
脆くて危うい優しさ
那脆弱又危險的溫柔
That fragile and precarious kindness
-
21
静かな 孤独を愛するキミ
靜靜地 熱愛孤獨的你
Quietly, you who love solitude
-
22
確かな 輝き放つの
確實地 正綻放著光芒
You emit a certain radiance
-
23
気づかれないうちに 私のモノにしたい
趁你還沒察覺 我想讓你成為我的人
Before you notice, I want to make you mine
-
24
狙い定めたよ 逃がさないから 逃がさないから My target!!
已經鎖定目標了 不會讓你逃走 不會讓你逃走 我的目標!!
I've set my sights, I won't let you get away, I won't let you get away, My target!!
-
25
(Trick in Dice) 恋に賭けたら
(Trick in Dice) 一旦賭上愛情
(Trick in Dice) If I bet on love
-
26
(Trick in Night) 後に引けない
(Trick in Night) 就無法回頭
(Trick in Night) I can't back down
-
27
(Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット
(Trick in Heart) 人生輪盤不就是為了贏嗎
(Trick in Heart) You just win, right? Life is a roulette
-
28
(運命と) わかる出会い素敵だわ
(與命運) 相遇是如此美好
An encounter I know is (Fate) is wonderful
-
29
特別を感じたら
一旦感受到那份特別
If I feel something special
-
30
「手に入れて」
「把他得到手」
"Get your hands on them"
-
-
31
秘めたる声は berry の香り Trap in one night
隱藏的心聲散發著莓果香氣 Trap in one night
The hidden voice has the scent of a berry, Trap in one night
-
32
赤い berry 甘く強く滴って
紅色的莓果 甜美且濃烈地滴落
A red berry, dripping sweetly and strongly
-
33
(Trick in Dice) 恋に賭けたら
(Trick in Dice) 一旦賭上愛情
(Trick in Dice) If I bet on love
-
34
(Trick in Night) 後に引けない
(Trick in Night) 就無法回頭
(Trick in Night) I can't back down
-
35
(Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット
(Trick in Heart) 人生輪盤不就是為了贏嗎
(Trick in Heart) You just win, right? Life is a roulette
-
36
(Trap in Dice) 恋の罠から
(Trap in Dice) 從戀愛的陷阱中
(Trap in Dice) From the trap of love
-
37
(Trap in Night) 始まりたい
(Trap in Night) 想要開始
(Trap in Night) I want to begin
-
38
(Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット
(Trap in Heart) 邊跳舞邊玩人生的輪盤
(Trap in Heart) Dancing along the roulette of life
-
39
(運命は) ありきたりじゃつまらない
(命運) 平凡無奇就太無聊了
(Fate is) boring if it's just ordinary
-
40
特別を感じたいの 奪いたいキミのこと
想要感受特別 想將你奪走
I want to feel something special, I want to steal you away
-
41
待ってないよ 甘い甘いberry
我才不等呢 甜美的莓果
I'm not waiting, sweet, sweet berry
-
42
心に赤の誘惑 Berry Trapper 狙い定めたよ
心中紅色的誘惑 莓果捕獵者 已經鎖定目標了
Red temptation in the heart, Berry Trapper, I've set my sights
