lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
まるちゃん
879

カナリヤ - GRANRODEO

戦勇OP2
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2236752

歌詞
留言 0

カナリヤかなりや

Canaria(金絲雀)

GRANRODEO


匯出歌詞 0
  • 1

    奥深おくふかくに 一歩いっぽ重要性じゅうようせい

    往深處踏出第一步的重要性

  • 2

    ただしさを日常にちじょうマンネリ

    尋問著「正確」的日常規律

  • 3

    ふさいできたいのに 余裕よゆうなんてないんだよ

    想要捂上眼睛活下去卻沒有那份餘裕

  • 4

    いつもの偏頭痛へんずつう fight again

    與平常同樣的偏頭痛 fight again

  • 5

    自分じぶん言葉ことばくだいてんで

    以自身的話語擊碎咀嚼

  • 6

    きすさぶかぜのように むなしく flow

    如狂風一般虛無縹緲的流浪之中

  • 7

    なにのこる?

    所剩為何?

  • 8

    ほこりにまみれたカナリヤのかご

    佈滿塵埃的金絲雀籠

  • 9

    それはありふれたなみだ過去かこ

    那正是平平無奇卻不過而充滿淚水的過往

  • 10

    どんなに綺麗きれいいたところで

    儘管多麼美妙地鳴叫

  • 11

    本当ほんとうこえこえやしない

    也聆聽不到真正的聲音

  • 12

    ぼくはダミごえのカナリヤ

    我是那聲嘶力竭的金絲雀

  • 13

    ためしにがふれたってだれつみうだろう

    因試探而動怒又應向誰問罪

  • 14

    うごきをめた地球ちきゅうつば

    向停止轉動的地球吐出唾液

  • 15

    みみいでもこえる雑音ざつおんきらいだよ

    厭惡著那蓋起耳朵也能聽到的雜音

  • 16

    のどれるまでsing a song

    到喉嚨乾枯為止 sing a song

  • 17

    りにしてきた理想りそう幻想げんそう

    丟棄了的理想與幻想

  • 18

    とおざかるかげせないまま

    卻仍然追不上其遠去的影子

  • 19

    なにえる?

    所見為何?

  • 20

    たしかなこたえはカナリヤのかご

    確切的回答正是那金絲雀籠

  • 21

    とてもあやういめた傷跡きずあと

    只足夠僅僅隱藏起來的傷痕

  • 22

    けっしてむくわれぬこいだとしても

    明知道那是無法獲得回報的戀愛

  • 23

    えのこえささげるだけ

    作為代價我只能奉獻上這聲音

  • 24

    ぼくぼくうたえない カナリヤ ah

    我是 我正是 那無法高歌的 金絲雀 ah

  • 25

    my voice to you for love and hate,yeah

  • 26

    めたはずの時計とけい秒針びょうしん

    本該停滯的時鐘的秒針

  • 27

    きざんでる いまきざんでる いま

    竟也正刻劃著現在 竟刻劃著此時此刻

  • 28

    わらないのはやむ気持きもちだけ

    不變的僅餘不甘後悔的思念

  • 29

    いつもわって気付きづ

    總是待到完結才察覺

  • 30

    ほこりにまみれたカナリヤのかご

    佈滿塵埃的金絲雀籠

  • 31

    それはありふれたなみだ過去かこ

    那正是平平無奇卻不過而充滿淚水的過往

  • 32

    どんなに綺麗きれいいたところで

    儘管多麼美妙地鳴叫

  • 33

    本当ほんとうこえこえやしない

    也聆聽不到真正的聲音

  • 34

    ぼくぼくは ダミごえの カナリヤ ah

    我是 我正是 那聲嘶力竭的 金絲雀 ah

  • 35

    うたえない

    無法歌唱

  • 36

    ぼくこわれたいみたいだ

    我似乎 想要壞掉阿

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕