
OPEN THE G☆TE!!!
Liella!
站長
OPEN THE G☆TE!!! - Liella!
- 作詞
- 宮嶋淳子
- 作曲
- 齋藤奏太
- 編曲
- 齋藤奏太
- 發行日期
- 2025/11/05 ()
中文翻譯
OPEN THE G☆TE!!!
Liella!
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Open now!!
-
朝が来ると嬉しいのさ
當早晨來臨時就會感到開心啊
-
また今日も少しだけ進むんだよ
今天也要稍微向前邁進一些
-
わくわくと勇気 装備して
裝備好雀躍與勇氣
-
スイッチオン! 行くぜっ スタンバイOK!
按下開關! 走吧 準備OK!
-
憧れの地図広げよう
展開那張嚮往的地圖
-
たどり着いた場所には「☆」のサイン
抵達之處有著「☆」的記號
-
出発するんだ コンパスがさした「大好き」って方角へ
出發吧 朝著羅盤指向「最喜歡」的方向
-
同じ願いを抱いた日々が
懷抱著同樣願望的那些日子
-
いつでも僕らを繋ぐんだ
無論何時都將我們緊緊相繫
-
まだまだ空は続いてるよ
天空還在無限延伸
-
もっと夢 一緒にみようよ
讓我們一起看見更多的夢想吧
-
Let's go!! Open the gate
Let's go!! 打開那扇門
-
さあ冒険しよう
來吧 一起去冒險
-
楽しいって気持ち 掲げたら
只要高舉著快樂的心情
-
飛べるさ
就能飛翔
-
胸の羽根が風を感じてる
胸中的羽翼正感受著風
-
Happy end より Happy now 目指そう
比起快樂結局 更要追求快樂的當下
-
ときめきで心 結ぶのさ
用悸動將心連結起來
-
歌声響かせるんだ みんなで
大家一起讓歌聲迴響
-
世界へ
傳向世界
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Open now!!
-
譲れないものは全部
所有無法割捨的東西
-
鞄に詰め込んで 連れていくよ
全都裝進背包裡帶走吧
-
よわよわな時に取り出そう
在軟弱的時候就拿出來
-
希望を浴びて 充電満タン!
沐浴在希望(光芒)之中 充電滿格!
-
一つ叶えばまたすぐ
當一個願望實現後
-
次に叶えたいこと 出てくるよね
下一個想實現的願望又會立刻出現吧
-
だから永遠に止まれない
所以我們永遠無法停下腳步
-
「今」がStarting point 臆するな!
「現在」就是起點 別害怕!
-
未開拓の宙を突っ切っていけ
突破那片未開拓的宇宙吧
-
ハラハラも旅の醍醐味さ
緊張刺激也是旅行的醍醐味啊
-
涙の河も渡っていこう
淚水之河也要渡過去
-
一緒なら最高のアドベンチャー
只要在一起就是最棒的冒險(Adventure)
-
Hop in!! Open the gate
Hop in!! 打開那扇門
-
生半可じゃない
可不是半吊子的決心
-
何だってやりたいってエネルギー
「什麼都想嘗試」的這股能量
-
行けるさ
一定能行
-
僕らがみてる夢は覚めない
我們所見的夢想不會醒來
-
もっと進むよ (もっと叶えよう)
還要繼續前進 (還要實現更多)
-
大事な記憶 抱いて
懷抱著珍貴的記憶
-
地図いっぱいに星たち みんなで広げよう
讓星星佈滿整張地圖 大家一起來展開吧
-
指と指を重ね 誓おう
手指與手指交疊 立下誓言
-
楽しいって気持ち 届けるよ
要把這份快樂的心情傳遞出去
-
飛べるさ
能夠飛翔
-
胸の羽根が風をつかんだ
胸中的羽翼已抓住了風
-
Happy end より Happy now 目指そう
比起快樂結局 更要追求快樂的當下
-
ときめきで心 結ぶのさ
用悸動將心連結起來
-
歌声響け 最大に煌めく
讓歌聲迴響 傳向最閃耀的
-
未来へ
未來
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Wow wow wow wow wow
-
Open now!!






























