lyrics-1
translate
0
翼(うぃん)
379

幻日ミステリウム - Aqours

電視動畫《幻日的夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-》(日語:幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5732666
譯者:翼(うぃん)

歌詞
留言 0

幻日げんじつミステリみすてりウムうむ

Aqours


匯出歌詞 0
  • 1

    どんなミライねがってるんだろう?

    你想要一個怎樣的未來?

  • 2

    SUNSHINE in the MIRROR

  • 3

    I want the MYSTERIUM

  • 4

    STARLIGHT in my SKY

  • 5

    ゆめまぶしいそら

    閃爍著夢想的天空

  • 6

    SUNSHINE in the MIRROR

  • 7

    はじまるラプソディア 幻想げんそうからミステリウム

    狂想曲要開始了 從幻想探索神秘

  • 8

    つけたと ばした瞬間しゅんかんとおざかるまぼろし

    一看見到時 在伸手的瞬間中便隨即遠去的幻影

  • 9

    まよいのなかで いまこころ目覚めざめたのか

    在迷茫之中 現在的心是否清醒著

  • 10

    めいいゆりかご ねぶおも

    於黑闇的搖籃中 昏昏欲睡

  • 11

    まれわり そのハネでがれ

    重獲新生 以那雙翅膀翩翩起舞吧

  • 12

    綺麗きれいそらやみいだいてかがやいてる

    在美麗的天空中 被黑闇圍繞中閃耀著

  • 13

    ほしひかりよるのサーチライト

    星的光芒是夜間的探射燈

  • 14

    そうかくされたとびららしてくれると

    沒錯 要是照射到那隱藏的大門的話

  • 15

    しんじてみるのさ

    就只能相信了吧

  • 16

    わからない… 自分じぶんなのに自分じぶんのこと

    搞不清楚了… 明明是關於自己的事

  • 17

    かがみまえでじっとつめう ああわたしなにがしたい?

    於鏡子面前仔細與自己對視 啊 我到底想要怎樣?

  • 18

    なぞゆめをもっともっと

    更多更多的謎團與夢想

  • 19

    いかけてみたいかもしれないね

    或許我想向着這些方向追尋下去呢

  • 20

    このセカイの出会であいで

    在這個世界中相遇的話

  • 21

    なぞゆめかしてみるよ

    謎團與夢想一切便會水落石出

  • 22

    SUNSHINE in the MIRROR

  • 23

    I want the MYSTERIUM

  • 24

    STARLIGHT in my SKY

  • 25

    なにわるんだろう 見上みあげれば

    有甚麼將會改變呢 抬起頭來的話

  • 26

    SUNSHINE in the MIRROR (うごすミライ)

    SUNSHINE in the MIRROR (未來的巨輪開始轉動)

  • 27

    はじまるラプソディア なにえたいんだろう

    狂想曲要開始了 有甚麼想要改變呢

  • 28

    幻想げんそうからミステリウム

    從幻想探索神秘

  • 29

    よるいたらける 予感よかんによくたロンリネス

    厭倦了黑夜便會分曉 與預期相似的孤獨感

  • 30

    とききみえる

    時間倒數著你消失的時間

  • 31

    最短さいたん心理しんりとびらけてしまえと

    以最短的心理準備打開大門的話

  • 32

    ねがってみるのさ

    只能許下心願了吧

  • 33

    わかりたい… 自分じぶんおもきみおも

    我想要知道… 自己的想法 你的想法

  • 34

    ただれてみたい

    只是想輕輕觸摸一下

  • 35

    きっとかさなればつよくなれそうで

    要是能交織起來肯定會變得更強

  • 36

    なぞゆめはなんでなんで

    為何為何 謎團與夢想

  • 37

    わたしあつくかきてるんだろう

    會令我如此熱血沸騰興奮莫名

  • 38

    こた夜明よあけにも

    於毫無解答的破曉時

  • 39

    なぞゆめ星座せいざえがくよ

    謎團與夢想將繪畫出星座

  • 40

    わかりたい… 自分じぶんおもきみおも

    我想要知道… 自己的想法 你的想法

  • 41

    ただれてみたい

    只是想輕輕觸摸一下

  • 42

    きっとかさなればつよくなれそうで

    要是能交織起來肯定會變得更強

  • 43

    わからない… 自分じぶんなのに自分じぶんのこと

    搞不清楚了… 明明是關於自己的事

  • 44

    かがみまえでじっとつめう ああわたしなにがしたい?

    於鏡子面前仔細與自己對視 啊 我到底想要怎樣?

  • 45

    なぞゆめをもっともっと

    更多更多的謎團與夢想

  • 46

    いかけてみたいかもしれないね

    或許我想向著這些方向追尋下去呢

  • 47

    このセカイの出会であいで

    在這個世界中相遇的話

  • 48

    なぞゆめかしてみるよ

    謎團與夢想一切便會水落石出

  • 49

    SUNSHINE in the MIRROR

  • 50

    I want the MYSTERIUM

  • 51

    STARLIGHT in my SKY

  • 52

    なにわるんだろう

    有甚麼將會改變呢

  • 53

    SUNSHINE in the MIRROR

  • 54

    はじまるラプソディア なにえたいんだろう

    狂想曲要開始了 有甚麼想要改變呢

  • 55

    幻想げんそうからミステリウム

    從幻想探索神秘

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕